heeej.
er der en der kan forklare mig hvad der er galt med disse 3 sætninger og hvordan den rigtig skal lyde?
"I didn't want to hear nothing from nobody"
".... what people was talking about, what people was liking"
"We going to join the peace movement"
tilføjet af Mads Turba
Yes - I think so
"I didn't want to hear nothing from nobody"
I didn't want to hear ANYTHING from ANYBODY"
".... what people was talking about, what people was liking"
....what people WERE talking about, what people WERE liking
"We going to join the peace movement"
We ARE going to join the peace movement
tilføjet af fruppe
Mener
what people were LIKE.
tilføjet af minakok
men
er der ikke en forklaring på det? :)
tilføjet af Mads Turba
Kommer an på meningen
...were liking = hvad de godt kunne lide
...were like = hvad de mindede om
tilføjet af Mads Turba
Jo da
People betegner jo mennesker i flertal. Derfor WERE i stedet for WAS.
tilføjet af cami1999
Er 99 % sikker
I didn't want to hear anything from anybody
what people were talking about, what people liked.
We are going to join the peace movement
tilføjet af minakok
Tak, men...
Tak for alle jeres svar. Men jeg forstår stadig ikke hvorfor den første og sidste sætning er blevet ændret?
tilføjet af Mariemarolle
Jo ser du
I nægtende sætninger anvendes ANY - det er en regel. Sådan er det bare - det er ikke noget man behøver forstå😉
I den sidste sætning mangler ordet.
tilføjet af cami1999
forklaring
Hvis du oversætter den første sætning til dansk er det du skriver:
jeg ville ikke høre ingenting fra ingen
det du gerne vil sige er vel: jeg vile ikke høre noget fra nogen (som helst)
Den sidste sætning:
We ARE eating
We ARE swimming
Når du bruger -ing form skal der altid tilknyttes verbet to be
to be + -ing
tilføjet af studt
re:
Oversæt den første sætning til dansk: " Jeg ønskede ikke at høre ingenting fra ingen". Det giver ikke mening - men det gør derimod "Jeg ønskede ikke at høre noget fra nogen". Det er meget brugt i slang at anvende "nobody" m.v. - fx "I don´t take no shit from nobody" - men korrekt engelsk er det ikke.
Den sidste sætning er forkert, fordi man ikke kan bruge -ing-formen uden et hjælpeudsagnsord - i dette tilfælde "are". Altså: I am going to - You are going to - He, She, It is going to - og we, you, they are going to.