Man hilser pænt på præsten, og hvad så ?.
"Lignende oversættelser "to trench" på dansk
We do not need to dig ourselves into trenches.
Vi behøver ikke at modellere det gamle.
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
Det drev af Vand rundt om Alteret også Renden fik han fyldt med Vand.
Europe is not served by a trench war between federalists and intergovernmentalists.
Europa er ikke tjent med en skyttegravskrig mellem føderalister og regeringschefer.
For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
Thi der skal komme Dage over dig da dine Fjender skulle kaste en Vold op omkring dig og omringe dig og trænge dig alle Vegne fra;
And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.
Og af disse Sten byggede han et Alter i HERRENs Navn og gravede rundt om Alteret en Rende på omtrent to Sea Land.
Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.
Da for HERRENs Ild ned og fortærede Brændofferet og Brændet og Stenene og Jorden; endog Vandet i Renden slikkede den bort.
What is unique about the EU is the brilliant, but historically unusual, idea of bringing people together at the negotiating table instead of through trench warfare.
Det unikke ved EU er den geniale, men historisk usædvanlige idé om at sammenføre folk omkring forhandlingsbordet i stedet for i skyttegravskrig.
The KFOR forces have made, and are making, an invaluable contribution, but tanks and fire trenches cannot deal with political problems and ethnic conflicts in the longer term.
KFOR-styrkerne har gjort og gør stadig en vigtig og uvurderlig indsats, men kampvogne og skyttegrave kan ikke løse politiske problemer og etniske modsætninger i det lange løb.
So David and Abishai came to the people by night: and, behold, Saul lay sleeping within the trench, and his spear stuck in the ground at his bolster: but Abner and the people lay round about him.
Så kom David og Abisjaj om Natten til Hæren og se Saul lå og sov i Vognborgen med sit Spyd stukket i Jorden ved sit Hovedgærde medens Abner og Krigerne lå rundt om ham.".
Indtil man finder ud af hvem præsten i virkeligheden er?.
Venlig Hilsen Poul Jørgensen
We do not need to dig ourselves into trenches.
Vi behøver ikke at modellere det gamle.
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
Det drev af Vand rundt om Alteret også Renden fik han fyldt med Vand.
Europe is not served by a trench war between federalists and intergovernmentalists.
Europa er ikke tjent med en skyttegravskrig mellem føderalister og regeringschefer.
For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
Thi der skal komme Dage over dig da dine Fjender skulle kaste en Vold op omkring dig og omringe dig og trænge dig alle Vegne fra;
And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.
Og af disse Sten byggede han et Alter i HERRENs Navn og gravede rundt om Alteret en Rende på omtrent to Sea Land.
Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.
Da for HERRENs Ild ned og fortærede Brændofferet og Brændet og Stenene og Jorden; endog Vandet i Renden slikkede den bort.
What is unique about the EU is the brilliant, but historically unusual, idea of bringing people together at the negotiating table instead of through trench warfare.
Det unikke ved EU er den geniale, men historisk usædvanlige idé om at sammenføre folk omkring forhandlingsbordet i stedet for i skyttegravskrig.
The KFOR forces have made, and are making, an invaluable contribution, but tanks and fire trenches cannot deal with political problems and ethnic conflicts in the longer term.
KFOR-styrkerne har gjort og gør stadig en vigtig og uvurderlig indsats, men kampvogne og skyttegrave kan ikke løse politiske problemer og etniske modsætninger i det lange løb.
So David and Abishai came to the people by night: and, behold, Saul lay sleeping within the trench, and his spear stuck in the ground at his bolster: but Abner and the people lay round about him.
Så kom David og Abisjaj om Natten til Hæren og se Saul lå og sov i Vognborgen med sit Spyd stukket i Jorden ved sit Hovedgærde medens Abner og Krigerne lå rundt om ham.".
Indtil man finder ud af hvem præsten i virkeligheden er?.
Venlig Hilsen Poul Jørgensen