Nok en af de fedeste film jeg har set. Den er mange, mange-dobbelt, symbolsk og fuld af fantastiske effekter og animationer. Keanu Reeves spiller hovedrollen...eller er det mon Al Pacino der gør? Jeg har den på DVD og har nok set den 10 gange eller sådan noget....
Husk kl. 21.00 på TV3 i aften....
tilføjet af betty.buttkiss
Igen - igen
Den har de vist MANGE gange allerede. Den er rigtig god, men hvor er det kedeligt med alle de evindelige genudsendelser!
God fornøjelse!
:) Betty
tilføjet af susanne.larsen
glæder mig
også til gensynet. Jeg syntes også den er ret så god, især en lille tale leveret af Al Pacino - den hvor han giver sit bud hvilken form for "person" Gud er ;-).
tilføjet af sanessa
Just præcis
Jeg er helt enigDet er en af de bedste ting i den film netop den tale der....og det sjove er...at Al impriviserede den. Der stod ingen steder at han lige pludselig skulle begynde at synge.....det er ret gennemført. ;o)
tilføjet af sanessa
Jeg ser meget sjældent fjernsyn
så jeg ved jo ikke hvilke ting der genudsendes. Jeg har som sagt filmen på DVD...og det ser jeg til gengæld ofte. Der vælger man selv, hvad man gider at se og hvad man ikke gider at se.
tilføjet af frosken
Film
Jeg er helt enig. Det er en supergod film og jeg blev faktisk utroligt overrasket over plottet i filmen første gang jeg så den.
Og det skal lige siges at jeg ikke er den helt store Keanu Reeves fan. Jeg mener personligt kun han er god i netop denne film og så The Matrix trilogien. ;-) Og det skyldes netop at han i de roller kan tillade sig at have det "jeg er faldet ned fra månen"-udtryk han nu engang har. ;-)
tilføjet af sanessa
Keanu Reeves
Er sgu sej...jeg har set en film hvor han spiller baseballspiller eller sådan noget...det er ovehovedet ikke ham, og jeg synes det var en rigtig skodfilm!
Jeg opfatter ham mere som mystisk, cool, med overblik med en dyb forståelse og indsigt i livets store spørsgmål og sammenhænge.....
Han er født i Libanon og er desuden halv hawaianer og halv kineser...Hans navn betyder "Kølig brise over bjerget" Det er sgu da smukt ;o)
Men der er stadig ikke noget af det, der fortæller om ham som privat person...han er vist mere statist for de idealer man tillægger ham.... http://www.keanunet.com/knet.htm
Jeg synes har er enormt sej i Djævlens Advokat....men i absolut særklasse i The Matrix-trilogien.
tilføjet af nothingman
Lorte oversættelse
Jeg er rørende enig i at det er en kanonfilm, men jeg er stadig vildt fortørnet over den måde de har oversat titlen på. Devil`s advocate kan da på ingen måde nogensinde blive til Djævelens advokat.
For sulan der er en oversætter som har sover i timen der!
tilføjet af sprogspasser
Jeg forstår ikke engelsk så godt
hvad ville du oversætte titlen med?
Og nu vi er igang Hvad ville du oversætte ordet "opsamling med"? Meningen er ikke at samle nogen op i en bil, men at lave en opsamling på f.eks nogle tekststykker. Du ved så man kan drage en konklusion derudfra.
tilføjet af nothingman
Mit bud
Devil`s advocate skulle have heddet Djævelens fortaler på Dansk, det ville have været den korrekte titel.
Mht. opsamling/samling af tekster kunne man f.eks. sige : At lave en opsamling af tekster / to compile a collection of lyrical material og En opsamling / A compilation.
Men mht. opsamling osv. er det er dog ikke noget jeg vil lægge hovedet på blokken for. Det er kun mit ydmyge forslag til hvordan det kunne oversættes til Dansk.
tilføjet af susanne.larsen
oversætelsen
Djævlens fortaler er ganske den mest korrekte, men når de nnu ER advokater, (og det må forventes at eens forsvarsadvokat er fortaler for een) så kan jeg godt acceptere "Djævlens Advokat" som oversættelse. Jeg står tilgengæld af når der oversættes forket med tal! hvor svært kan dét være????
tilføjet af sprogspasser
Tak for for forslaget
jeg ved ikke rigtig - jeg synes det er et nydeligt engelsk udtryk og det er nok mere "plat" amerikansk jeg har brug for -dog uden det er direkte slang.......