Hej.
Jeg sidder og er i gang med en tyskopgave, og nu er der selvfølgelig kommet en opgave, hvor min hjerne bare er klappet helt sammen.
Opgaven går ud på at man skal samligne og oversætte. Men sætninger jeg er gået fast i er:
Jeg har været syg - Jeg er blevet syg
Den første hedder Ich bin krank gewesen, men hvordan er det lige man siger "er blevet på tysk?
(Andre sætninger er for eksempel også Hun er blevet gammel og de er blevet raske)
tilføjet af Dansk-tyskeren
Grammatisk hjælp
Den første sætning skal lyde: Ich bin krank gewesen - som du selv har skrevet. Den er hedder: ich bin krank geworden. I førnutid bruger man altså geworden - hvor man i førdatid bruger gewesen.
Dit eksempel skal lyde således: Sie ist alt geworden und sie sind rasch geworden.
Vær opmærksom på at slå uregelmæssige verber op - evt. i din dansk/tyske ordbog.
Med venlig hilsen,
Dansk-tyskeren
tilføjet af Tysklæreren
Ich krankschen wollten gebisten werden
eller sådan et eller andet i den dur vil jeg tippe på.
Det lyder ihvertfald yderst tysk.🙂
tilføjet af misshertz
Spørgsmål igen
Jamen er der ikke nogen forskel på har været og er blevet?
tilføjet af tromle70
Ich bin
krank geworden, skulle jeg mene!
tilføjet af Th. Poulsen
Wer wird millionär?
Prøv at klikke ind på RTL en gang imellem.
tilføjet af lagermann
"Wurde/war"
I hverdagstysk hører man ofte vendingen "Ich wurde krank" og som ikke relaterer til datid. "Ich war krank gewesen" hører man også. Men skal det være grammatisk korrekt, er det "bin krank gewesen".
Lagermann
tilføjet af tromle70
jeg har været syg, siger du
ikke Jeg er blevet syg😉
tilføjet af lagermann
Det er nok grammatisk forkert...
Når man har levet i Tyskland, får man desværre lidt "hoplaer" sådan rent grammatisk set. Nøjagtigt som man gør i den danske og den engelske grammatik.
"Jeg var blevet syg", hvor ofte siger man det? Er det hypotetisk ment? "Hvis jeg havde fortsat sådan, var jeg blevet syg"? Der ville man på tysk sige "Ich wäre krank geworden".
"Jeg er blevet syg" er det ikke det samme som "Jeg blev syg"? Det er min bedste overbevisning at man i daglig tale ville sige "Ich wurde krank".
Mhv Lagermann, som trods andres formodninger om det modsatte, ved at han ikke har svarene på alt. Eller ihverfald ikke helt.
tilføjet af tromle70
Heller ikke svar på alt her
Jeg er god til bogtysk, men det er jo ikke det samme som taletysk ..
tilføjet af grammatikhaderen
hjælp til grammatik?
hvordan ville du så skrive fx. han bliver sendt til tyskland?
håber jeg kan få hjælp, på forhånd tak:)