🙂
Nedenstående et mindre udpluk af vers med angivelse af den eventyrlige sandhed om:
jeg, kun jeg, er Herren, der er ingen anden frelser end mig.- (Es.43:11)
Esajas' bog 43:10,11
I er mine vidner, siger Herren,
min tjener, som jeg har udvalgt,
for at I må forstå og tro på mig
og indse, at det er mig.
Før mig blev der ikke dannet nogen gud,
efter mig vil der ingen være;
jeg, kun jeg, er Herren,
der er ingen anden frelser end mig.
*******
Apostlenes Gerninger 4:11,12 → Da92
"
Jesus
[....]
ja, der er ikke givet mennesker noget andet navn
under himlen, som vi kan blive frelst ved.«"
*******
jeg, kun jeg, er Herren, der er ingen anden frelser end mig?
Apostlenes Gerninger 13:23 → Da92
Gud givet Israel
en frelser, som han havde lovet,
Jesus
*******
jeg, kun jeg, er Herren, der er ingen anden frelser end mig?
Filipperbrevet 3:20 → Da92
Herren Jesus Kristus som frelser.
*******
jeg, kun jeg, er Herren, der er ingen anden frelser end mig?
Titusbrevet 1:1 → Da92
Kristus Jesus, vor frelser!
*******
jeg, kun jeg, er Herren, der er ingen anden frelser end mig?
Titusbrevet 3:6 → Da92
Jesus Kristus, vor frelser,
*******
jeg, kun jeg, er Herren, der er ingen anden frelser end mig?
2.Petersbrev 2:20 → Da92
vor Herre og frelser, Jesus Kristus,
*******
jeg, kun jeg, er Herren, der er ingen anden frelser end mig?
2.Petersbrev 3:18 → Da92
vor Herre og frelser, Jesus Kristus.
*******
jeg, kun jeg, er Herren, der er ingen anden frelser end mig?
1.Johannesbrev 4:13-15 → Da92
Faderen har sendt
sin søn som verdens frelser.
*******
jeg, kun jeg, er Herren, der er ingen anden frelser end mig?
Forbavsende så enige NT og GT er, der er KUN én Frelser - nemlig - se dog ovenstående
Underligt nok harmonerer indholdet af Da92 bedre med indholdet
af det der kaldes Grundskriftet - En simpel sammenligning kunne f.eks. være:
Iêsous de ekraxen kai eipen ho pisteuôn eis eme ou pisteuei eis eme
alla eis ton pempsanta me kai o theoron eme theorei ton pempsanta me
Jesus yet cries and said the one-believing into me not is-believing into me
but into the one-sending me and the one-beholding me is-beholding the one-sending me
NWT -
However, Jesus cried out and said: “He that puts faith in me puts faith, not in me [only],
but in him [also] that sent me; and he that beholds me beholds [also] him that sent me.
Der er ikke noget bibelsk belæg hverken for [only] eller [also] - Og dog er der alligevel en grund til [only] og [also] ellers risikerede JW'Organisationen, at læseren skulle begynde at tænke, og det er det værste der kan ske for en ledelse som JW'Organisationen.
jalmar
[/quote]
[quote="ftg" post=2506206]http://www.youtube.com/watch?v=8ZKk7gj5UWg&feature=related
I Ny Verden-oversættelsen lyder verset:
"Lykkelig er den mand der ikke har vandret efter de ugudeliges råd,
og ikke har stået på synderes vej,
og ikke har siddet på spotteres plads."
Med venlig hilsen, ftg.