8tilføjet af

JV bibel online

Hej Alle
Er der nogen der ved om der findes en dansk udgave af jehovas vidners bibel på nettet (altså en online udgave?)
tilføjet af

Kan ikke anbefales !

JV-bibelen kan desværre ikke anbefales, den er fyldt med fejl !
Der findes langt bedre oversættelser.
Det skal dog medgives at den er skrevet i et letlæseligt sprog, og et langt stykke af vejen giver læseren en god forståelse af de Bibelske begivenheder. MEN - på visse punkter er teksten ændret i forhold til grundteksten,med det formål at tilpasse bibelteksten til VT-selskabets bizare fortolkning.
mvh JensP.
tilføjet af

tak

okay, jeg kan ikke se den på dansk. Jeg er sådan set bare interesseret i hvordan man har oversat lukas 23:43. Kan du fortælle mig det?
tilføjet af

Det er sjovt du siger det,

for det er ellers en af de mest udbredte bibeloversættelser i hele verden, men sandheden har sine fjender, og dem er der mange af.
http://debat.sol.dk/show.fcgi?category=6&conference=217&posting=964019
Med venlig hilsen, ftg.
tilføjet af

Det drejer sig om kommaets placering?

I den græske grundtekst findes der ingen kommatering. Derfor har man placeret kommaet der hvor man mente det skulle stå. Ifølge de fleste oversættelser siger Jesus til forbryderen der hænger ved hans side: "Sandelig siger jeg dig, i dag skal du være med mig i Paradiset." Men Jesus kom jo ikke i paradiset den dag. Bibelen fortæller at han kom i "jordens skød". (Mattæus 12:40, den autoriserede oversættelse)
Eftersom Jesus ikke var i Paradiset, men I "jordens skød" i de første tre dage efter sin død, er kommaet placeret forkert i disse oversættelser. Derfor gengives det i Ny Verden oversættelsen på denne måde: „I sandhed, jeg siger dig i dag: Du skal være med mig i Paradiset.“
Ved at flytte kommaet til dets rette plads, bliver Bibelen pludselig til at forstå.
Med venlig hilsen, ftg.
tilføjet af

netop..

har vi et af de steder hvor oversættelsen er tvivlsom.
Udtrykket "I sandhed siger jeg dig.." forekommer flere gange i Bibelen, og her kan VT-selskabet sjovt nok godt finde ud af at sætte kommaet på rette plads.
Det er ikke et spørgsmål om at "Bibelen pludselig bliver til at forstå", - men at Bibelen skal "tilpasse" sig jeres fortolkning.
mvh JensP.
tilføjet af

det var alt hvad jeg ville vide.

Jeg mener nu nok at Jesus kom i Paradiset, ellers ville han jo ikke have besejret døden. jvf. også historien om den rige mand og lazarus i lukas 16: 22-28
tilføjet af

Jesus fik en opstandelse efter tre dage

hvilket Bibelen også viser. (1 Korinther 15:3-4) 40 dage senere steg han op til himmelen, hvor han venter ved Faderens højre hånd, indtil alle hans fjender er lagt som en skammel for hans fødder. (Hebræerne 10:12-13)
Jesus er nu konge i Guds rige, og forbryderen der hang ved Jesu side, sagde: "Jesus! Husk mig når du kommer i dit rige." (Lukas 23:42)
Jesus husker derfor denne forbryder, og han kan forvente en snarlig opstandelse. (Johannes 5:28-29)
Med venlig hilsen, ftg.
_________________
"I skal ikke undre jer over dette, for den time kommer i hvilken alle de der er i mindegravene skal høre hans røst og komme ud, de som har gjort det der er godt, til en livets opstandelse, de som har øvet det der er slet, til en dommens opstandelse." (Joh.5:28-29)
tilføjet af

sandheden ftg?

for at være i JV sandheden skal du tro på over 31 løgne!
og de er alle grundlæggene. bare det at i postår i følger biblen;)
eller mener mennesket kun er 6000 år gamle.
selv et barn ved bedre idag!
og så det med at vagttårnet er guds talerør til mennesket. og så kan de ikke blive enige med dem selv om hvad gud siger. og så viser det sig. at det hele er baseret på underuddannede mennesker. der prøver at tolke biblen ;)
tag heller alt andet. hvilken som helt anden sekt. vil jeg næsten sige.
det ender sikker med at JV mener at fiskene, var skab igen efter noahs ark!
SuperDebat.dk er det tidligere debatforum på SOL.dk, som nu er skilt ud separat.