Hej
Min historie er jeg bosat i Ukraine og har boet her et halvt år efterhånden og har lige siddet og skrevt brev til min familie. Det skræmmer mig lidt at når jeg ikke tænker over det så bliver der hurtigt skrevet på engelsk da det er det som jeg bruger 99%. Er det sådant at man mister sit sprog selv om man efterhånden har skrevet og talt det i mange år
tilføjet af sayonaia.
Ja Tebia Lublu
Idem Spat, dobry wekeend. Sparsiba. Dos Vidiania.. Jeg har aldrig været i Rusland KaaNjet
tilføjet af Anonym
Til en vis grad ja!
Een af mine venner har boet i mange år i udlandet, og jeg har bemærket sproget ikke bliver holdt ved lige, og slet ikke opdateret (dansk forandres jo stille og roligt, ganske som alle mulige andre sprog) og der ind imellem kan smutte nogle "dyrelyde" ind ( ;-) ), som os med et civiliseret sprog ikke kan forholde os til.
Men du mister det ikke helt ( Altså med mindre der sker en ulykke).
tilføjet af hoenemor1001
Ja...
Ja, det gør man. Sprog skal som alt muligt andet holdes ved lige, hvis man ikke vil miste det.
Min mand har boet i Danmark i 32 år, og hans lillebror siger, at han ikke længere kan sit modersmål som en indfødt, men nærmere som en udlænding, der jævnligt laver fejl osv.
Jeg har selv boet i udlandet i et par år, og da jeg kom hjem, mente min mor, at jeg talte dansk med amerikansk accent. Det varede dog ikke længe, før det var up-to-date igen, men jeg havde stort set ikke brugt mit dansk i de to år, jeg havde været væk, og jeg TÆNKTE på engelsk, så det danske skulle lige genopfriskes. Og jeg skrev altså mine breve hjem på mit danske modersmål.
mvh hønemor1001
tilføjet af Udenlandsdansker
hmmm det kommer...
...vel an paa hvordan man er,og hvor god man er til sprog, tror jeg?!
Jeg selv har boet i udlandet i 11 aar. Jeg taler nu stadig flydende dansk, men er maaske blevet lidt daarlig til tegnsaetning, naar jeg skriver paa dansk.
Hvis du tager til Danmark paa ferie en gang i mellem, saa bliver dit sprog altsaa LYNHURTIGT som det var da du tog afsted.
Det er forskelligt hvad sprog jeg droemmer paa, men det er altsaa sjovt/underligt den foerst gang man droemmer paa et andet sprog.
Bare rolig - jeg er sikker paa dit dansk bliver forvaret rigtigt rigtigt laenge endnu!
Have en forsat god weekend
Karoline[l]
tilføjet af Malene R
Bestemt
Min fransklære var franskmand, men havde boet i danmark i 16år (nok 20 nu?)
og selvom han underviste i fransk og tog til Frankrig 4 gange årligt, var der engang imellem nogle ord han ikke kunne huske.. Kan huske at han var meget i tvivl om ordet busk og mølle.
hehe.
tilføjet af anonym
jeg selv har
boet i udlandet i over 30 år og jeg mener altså,at man ikke glemmer sit eget sprog .Jeg taler kun dansk når jeg taler i telefon med en dansker ( ikke tit) og ellers til hverdag engelsk.Jeg tror at der menes,at hvis ikke man taler sit eget sprog hverdag,ender man med at skulle lede efter ordene,men der går ikke lang tid før det er flydende igen.