103tilføjet af

Hvorfor ødelægger man det Danske sprog

Tit og ofte, oplever man det Danske sprog udtalt, så man sidder og krummer tæer.
En del bla. skolelærer siger for. eks. 1 kilomet jeg lærte i skolen for mange år siden, at selv om den er i ental, så udtales og skrives alså i flertal, alså 1 kilometer.
Når man sidder der ved fjernsynet, oplever man dagligt at der for eks, i vejrudsigten, bliver sagt det ALLER VESTLIGSTE af landet, får det og det vejr.
Jeg lærte dengang, at det hedder den MEST VESTLIGE del af landet får BLA.BLA.
I reklamerne i fjernsynet, er det også galt senest den fra VIASAT.
Er det blevet sådan i dag, at man bare kan sige og gøre som man nu vil ????
God dag
tilføjet af

Sprogbrug

Der er en uudtalt lov, at når man kritiserer andres sprogbrug vil man uvægerligt selv begå fejl... Jeg lærte i skolen at stave "lærer" i flertal "lærere", at forkorte "for eksempel" "f.eks." eller "fx.", at stave "danske" med lille midt i en sætning og at et enkelt spørgsmålstegn generelt er nok til at afslutte en spørgende sætning.
Sproget ændrer sig hele tiden, og for dem der er gamle nok til at kunne have fulgt ændringen, er det næsten altid til det værre. Det er vel det samme som, at musikken var bedre, da de var unge, vintrene var hvidere, skolen var hårdere osv. osv.
tilføjet af

Du har desværre ret

Jeg har mange gange undret mig over den forfærdelige måde, der tales og skrives på. Jeg tror det kommer fra den periode, hvor man sagde det var ligegyldigt, hvordan man stavede. Vi fik en generation, der ikke kunne undervise i stavning. Min mand, som modtager en masse breve fra forskellige organisationer fortæller, at skolelærere er meget dårlige til at stave. Det kommer vi sikkert til at mærke en del år endnu, man havde den indstilling.
Endnu i dag kan man stadig møde mennesker sige: Det er da ligegyldigt, hvordan man staver.
tilføjet af

Jamen du har da

Fuldstændig ret, musikken VAR bedre, vintrene var hårdere, og i skolen fik man decideret TÆV af lærerne så kinderne og rumpen var helt RØD. - Og man skrev ikke `D´ i "gjort" for det kostede. .😉 Mvh DB. 🙂
tilføjet af

Du har delvis ret

Du har ret i, at sproget ændrer sig hele tiden. Men skal alle have forskellige måder at stave på ender det med ingen forstår, hvad der skrives.
Mange unge mennesker har en "pattet" måde at tale og skrive på. Og jeg følger så meget med, at jeg ved det er en fejl.
tilføjet af

sproget

Hej Jens
For det første synes jeg, du skal tage at få lært at sætte kommaer, det vil pynte på et indlæg om sproget.
Derefter giver jeg dig helt ret, det danske sprog er godt på vej til at blive splittet ad, og ingen af os kan sige sig fri for at være en del af denne proces. Fjernsynet har sin store andel heri, når det hele tiden hedder hans i stedet for sin, og sådan kan der nævnes talrige eksempler som den med vejret, du omtaler.
Det er også skrækkeligt med alle de engelske fremmedord, som sproget efterhånden vrimler med, der har internettet også sin store skyld. Men hvad skal man gøre ved det?
Ja, det var bare lige et lille hjertesuk...
MS
tilføjet af

Ja så kunne

Jeg godt tænke mig at vide hvad, der er galt med Jens KOMMAER, er nemlig heller ikke god til kommaer, men det danske sprog er forfærdeligt, især med alle de Engelske udtryk. 🙂
tilføjet af

Sproglig udvikling - eller sprogligt forfald?

Ja, der sker ting og sager med det danske sprog, og det kan være svært at anerkende, når noget, der tidligere var en klokkeklar sproglig fejl, i kraft af hyppig anvendelse i talesproget bliver ophøjet til korrekt sprog og ligefrem optages i retskrivningsordbogen.
Jeg er én af de lærere i Folkeskolen, der godt kan undervise i retstavning og grammatik og gøre det overvejende korrekt - men det gælder for mig som for alle andre lærere, at jeg ikke er ufejlbarlig, og at jeg også kan blive i tvivl om, hvad der er korrekt sprog og korrekt stavning i dag - tingene er nemlig ikke nødvendigvis, som da jeg selv gik i skole, og at holde sig opdateret på de nyeste strømninger, er en opgave, man aldrig bliver færdig med.
Jeg forsøger at bibringe mine elever en forståelse for, at det talte og det skrevne sprog er forskellige ting, og at der er stor forskel på, hvilken jargon man kan anvende fra situation til situation. Her kunne jeg såmænd fortsætte med et længere causeri over den sms-, chat-, og mailjargon, som sniger sig ind i andre genrer, hvor jeg bestemt ikke mener, den hører hjemme. Men når man ser bort fra de regler, der er vedtaget af Dansk Sprognævn, må man konstatere, at der også er en subjektiv forståelse af, hvad der er "godt sprog", og at den enkeltes forståelse er præget af ting som miljø, alder og meget andet.
Jeg har afholdt mig fra at kommentere på sproglige "fejl" i denne debat, og jeg afholder mig ligeledes fra at påstå, at mit eget indlæg er fri for fejl. Jeg er nemlig også - meget belejligt - præget af den kultur, der tillader, at man ser lidt stort på grammatik og slåfejl i den kommunikation, der foregår på nettet!
Venlig hilsen Pus
tilføjet af

Kilometer

Hej Jens, og tak for et indlæg som jeg selv har været fristet til at skrive.
Når både du og jeg mener at "1 kilomet" er forkert, så er jeg ret sikker på at det skyldes at "kilo" her skal opfattes som 1000 meter. Ergo kan det aldrig opfattes som ental. En kilometer, er ganske enkelt et andet udtryk for 1000 meter.
Det er mig en gåde at journalister som har ansvaret for det vi kan læse på tekst tv, har et så afslappet forhold til vort sprog at man krummer tæer så man kunne gå 2 numre ned i skostørrelse. Aftenen bliver til "afnen". Køkkenet bliver til "køknet" Morgenen til mornen osv. Jeg mener...det er da os voksne og ældre som på den måde øver indflydelse på vore unges opfattelse af sproget? Hvis der er nogen som kan klandres for deres ringe dansk kundskaber, så er det OS. Og ikke mindst medierne.
Og fri mig så for det som efterhånden er blevet en epidemi. Jeg har fuld forståelse for at folk som er ordblinde skal have længere snor. Chat og debat er et oplagt forum for at ordblinde får opøvet deres sprog. Gør man så opmærksom på stavefejl, så er fanden løs. Så farer alle de politisk korrekte i blækhuset og sabler én ned. Men hvad er så formålet med at ordblinde går på debat eller chat, hvis det ikke er for at lære?
Og så til dem som skriver et særdeles afslappet dansk, og ikke gider at anstrenge sig for at skrive det korrekt, påberåber sig ordblindhed. Dels er det totalt disrespektfuldt overfor de virkeligt ordblinde, og dels er det en vattet indstilling og man er udelukkende ude på at få et alibi for et afslappet forhold til det danske sprog.
Orv, for et surt opstød! Men nu har du med din tråd givet mig muligheden for at komme af med noget som jeg længe har haft på hjerte. Tak for det :o)
Mvh Silverback
tilføjet af

Engelske fremmedord...

Jeg synes nu ikke, det er så slemt med engelske fremmeord. Alle de ord, vi betragter som almindeligt dansk, har jo også på et eller andet tidspunkt været låneord. Vi har f.eks. en masse låneord fra plattysk, ord som de fleste ville betragte som oprindeligt danske.
Hvis man på forskellige tidspunkter i historien kunne have spurgt ældre mennesker, hvordan det går med sproget, ville man opdage, at det har været i forfald i århundreder, så mon ikke det overlever lidt endnu.
tilføjet af

Ingen er uden fejl

Hej pus
Jeg har selv fundet fejl i mit indlæg "kilometer". Og det at vi har den holdning vi giver udtryk for her, bør altså ikke forpligte os over evne. Det ville jeg snarer måtte finde mig i hvis jeg decideret rettede på en person i en given tråd.
Jeg har læst en del debatter omkring scientology, hvor en debattør konsekvent skriver "pengegridsk". Jeg kan ikke kalde mig helt sikker, men jeg er ret overbevist om at der er et "d" for meget i den stavemåde. Er du enig? Hedder det ikke 'grisk' istedet for 'gridsk'?
Og ja, jeg kan være pedantisk. Men jeg bruger som undskyldning, at jeg elsker vort sprog. Ikke sådan at jeg skriver 'vilde' istedet for 'ville. Eller 'gaard' istedet for 'gård'. Så skulle jeg jo også skrive 'gjort' med d.
Jeg skriver en del, og kunne ikke drømme om at uploade (herligt dansk ord) en hjemmeside før den er set igennem på kryds og tværs af andre. Heller ikke når jeg udgiver en historie på Internettet. Det er vigtigt for mig at skrive på en 'flydende' måde, så dumme stavefejl ikke bryder rytmen hos læseren. Og den ære kan jeg bestemt ikke tilskrive journalister, med en længere uddannelse bag sig end jeg har, når de skriver et så forfærdeligt dansk på tekst tv, eller i de trykte medier.
Dette emne ligger mig meget på hjerte, det er vist ikke til at overse, så jeg kunne blive ved lang tid endnu. Eksempler er der bestemt nok af.
Nu 'syntes' jeg at jeg vil stoppe for denne gang. Er glad for at jeg ikke sidder alene med mit syn på vort, ellers, smukke sprog. Lad det ikke forkomme til en farce på vort sprog.
Mvh Silverback
tilføjet af

Kilometer

Nej!
Det har ikke noget at gøre med, om der er 1 eller 1000.
Det hedder slet og ret en meter - flere meter, og da et sammensæt navneord altid bøjes efter ordets sidste del, er det i dette tilfælde ordet "meter", der skal kigges på.
Der er altså ikke noget, der hedder "en met" og således heller ikke "en kilomet".
Og hermed vil jeg lukke ned for Kloge-Åge-tendenserne; som man kan læse af mit tidligere indlæg, har jeg ikke til hensigt at sætte mig til doms over andres sprog. Dette fik blot en kommentar med på vejen, fordi det er en af mine private kæpheste!
Venlig hilsen Pus
tilføjet af

Tak for udlægningen...

Som jeg nævnte, så har jeg ikke svarene på alle spørgsmål. Tak for din oplysning.
Silverback
tilføjet af

Herligt.

Hvor det dog glæder mig og mit lille sprogelskende hjerte og sind, at se, at jeg ikke er den eneste der får grå hår i hovedet, af denne ligegyldighed, overfor vort dejlige danske sprog. Først og fremmest: engelske ord, drop dem, det er jo kun for at lyde popsmart, at folk bruger dem, der er jo ingen grund til det, der findes ligeså gode danske ord. Hvorfor skal det f.eks lige pludselig hedde "gossip", i stedet for "sladder", og "comedy, i stedet for "komedie"? Jeg fatter det simpelthen ikke.
Og så er der jo også tegnsætning, eller mangel på samme, og store og små bogstaver, folk skider på det, mere og mere, og det kan jo være ret afgørende for udfaldet af en sætning, så der skal tages affære, hurtigst muligt. Og når nogen starter en sætning med et verbum, f.eks "er", i stedet for "jeg er", ellers er det jo ikke til at vide, hvvem eller hvad, der er, og hvad det er. Det var lige lidt herfra, måske der kommer mere senere, men tak for nu.
tilføjet af

Mellemrumstangenten

Hej B.S.
Ja, vi er heldigvis en del som forsøger at værne om noget så vigtigt som vort sprog. Det du nævner med tegnsætningen, fik mig til at tænke på alt for mange indlæg hvor debattøren ikke ser ud til at ane at der findes en mellemrumstast. Ligeledes de indlæg hvor der ikke er ét eneste stort begyndelsesbogstav, trods flittigt brug af punktums tasten. Hvad sker der for disse mennesker?
Eksemplerne står i kø her på stedet. Men ikke kun her. Ingen konsekvens når man skriver 'synes' f.eks. Hvordan kan man, når den øvrige tekst er i nutid, konsekvent skrive 'syntes'? Osv. Osv.
Mvh Silverback
tilføjet af

Enestående

Noget der kan forvirre mig er når de i f.eks.
TV avisen fortæller, at det var et enestående tilfælde, at broen brast sammen
og 76 døde, og det rent faktisk et et enkeltstående tilfælde,
da det jo ikke tidligere er sket.
Eller er jeg forkert på den? 😉
tilføjet af

Enig

Sådan opfatter jeg det også. "Enestående" opfatter jeg som noget positivt, hvor "enkeltstående" siger noget om hyppigheden.
Noget som kan give mig rynker i panden, er folks omgang med ordene "chance" og "risiko". Når nogen siger at "der er en chance for at der efter eksplosionen må frygtes mange omkomne", så mener jeg at "risiko og chance" forveksles. "Chance" bør virke som noget positivt, hvor "risiko" bør antyde noget negativt.
Silverback
tilføjet af

Redskab

Når det kommer til stykket så er det danske sprog et redskab, det er skabt så folk kan kommunikere som de nu lyster og det er sådan set sprogets eneste eksistensgrundlag.
Hvis sproget ikke udvikler sig med de der taler det så forsvinder sproget, det svarer til at vi alle sammen stadig sad og rodede rundt i Windows 98 fordi opdateringerne jo ødelagde Windows oplevelsen.
Jeg er selv amatør forfatter og forstår skam godt din bekymring, men sproget er ikke kunst, sproget er blot det redskab vi bruger når vi taler.
Hvis vi ønsker at tale nemt så kan vi det og sige Aller vestligste, men ønsker vi derimod at udtrykke os fint så kan vi også fyre op for kedlerene og konversere på rigsdansk hvis det er det vi ønsker.
tilføjet af

Godt ord igen, Jens

Jeg ser sådan på det, at sproget udvikler sig hele tiden.
Det du siger er korrekt dansk, var det ikke for 100-200 år siden.
Nogle ting hænger ved, og bliver en del af sproget, mens andre går i sig selv igen.
"Knæhøj karse" er der ikke nogen der bruger i dag, mens "nederen" er almindeligt. Ikke i din og min gereration, men ellers.
Nogle ting kan vi 2 grine af f.eks "udtagelsen var til Venstres bagdel" 😃😃😃 Det korrekte ville være "udtagelsen var til Venstres ulempe"😉
Men mon ikke den første sætning bliver forstået af alle.
Sådan er der så meget. At finde sprogblomster, er en sport, der mest af alt tilfredsstiller en selv. Eller måske går en OLM.😮
venlig hilsen
Grøn
tilføjet af

der er for mange

kommaer i jens´ indlæg, det gør det svært at læse.
tilføjet af

Det danske sprog ødelægges: bare se tekst-TV....

Hej.
Tekst-TV, herunder særligt DR/Ritzau, er et af de bedste eksmpler på, hvor sløjt det står til - hvad de 'sender' ud er ikke småting - og jeg tror ikke på, det for det meste kan skyldes alm. slåfejl (hvad de som medie så burde læse bedre korrektur på!!)
Men, god kamp, du er ikke alene med din holdning....
P.s. Kilometer: En meter er jo altid en meter(måler) - et termometer er også en 'meter'(måler)....
En (tusindmeter = kilometer) er derfor altid en ....meter. M.v.h., niko
tilføjet af

kilometergrin

Hvor er det sjovt.
Kilometer er jo ikke nødvendigvis i flertal. Ligesom 1 meter, 2 meter osv...Meget simpelt, nogle ord bliver bare ikke bøjet.
Og alle Jeres spekulationer over det...og nedgøren af andre mennesker.
Ikke alle mennesker er lige gode til at skrive, og ikke alle har fundet fidusen ved et korrekt skriftligt sprog. Til gengæld kan de nok så meget andet, som er godt.
Men når det er sagt. Så synes jeg også at de professionelle, feks. journalister burde tage sig selv i nakken og rette sig selv for fejl. Til gengæld kan jeg kun bære over med soldebatører og andre "alm. mennesker" som ikke kender forskel på synes og syntes, kilomet og kilometer...for der er sgu nok også noget jeg ikke lige kender forskellen på andre steder i denne verden.
tilføjet af

En kilomet - en lit

Hvis der er noget, der hedder en kilomet, må der også være noget, der hedder en lit.
tilføjet af

Amatør forfatter er du ikke ...

Du er 'amatørforfatter' i ét ord.
Det er på engelsk, man har svært ved ord på mere end 10 bogstaver og derfor deler he l tef te rforg odt befi nde nde
tilføjet af

Ja så er min

hjerne nok skruet anderledes sammen, for jeg forstår godt hvad han skriver 😃😃
tilføjet af

Køknet og Dansk Sprognævn

Et køkken kan, ifølge Dansk Sprognævn, bøjes/staves både køkkenet og køknet. Har selv studset over stavemåden, men så faldt jeg over den på Dansk Sprognævns hjemmeside og den er altså god nok.
Du kan jo prøve at gå ind og tjekke dine stavefærdigheder på nedenstående link under "Prøv din sprogviden". Der er nogle ret gode test.
Jeg har ellers altid betragtet mig selv som ret habil i retstavning, men testen viste mig alligevel at, der siden jeg gik i skole, er sket en del. Mange ord kan staves på to forskellige anerkendte måder. Tænk bare på majonæse/mayonaise krigen.
Desuden synes jeg, at al den snak om kommaer er for viderekommende, ihvertfald hvis man kigger på kommareglerne. Dem skal man sætte sig grundigt ind i, før man peger fingre af dem som ikke sætter komma, ligesom man gjorde i sidste århundrede (´70erne, ´80erne og en del af ´90erne).
http://www.dsn.dk/
Hilsen Blindebuk
P.s. Iøvrigt hedder det respektløst og ikke disrespektfuldt. :))
tilføjet af

ja nu må

jeg grine, man skriver vel ikke i debatten, for at lære at stave, men for at give sin mening til kende😃
tilføjet af

Flere muligheder

Ja, ord kan staves på flere måder. Det stammer fra den tid, hvor stavning var ligegyldig.
Det ender med vi taler og skriver, så ingen forstår det eller også skal man gætte sig frem. Det må man ofte på disse debat sider. 😉
tilføjet af

Du er nedstemt

Jens' indlæg er let læseligt og skrevet i et forståeligt sprog. Der er ikke for mange kommaer - der mangler måske endda et par stk.
tilføjet af

Du har ret og ikke ret - for

du skriver "jeg er ret overbevist om at der er et "d" for meget i den stavemåde..."
Det er forkert at skrive OM der er et d for meget - der skulle slet ikke have været noget d.
Altså skulle du have skrevet - "jeg er ret overbevist om, at der ikke er d i ordet grisk"
I øvrigt er det også svært at høre, når de i radio og tv udtaler ord som:
Kræft bliver til kraft man udtaler "æ" som a
Læger ( i flertal ) bliver til lærer fordi man glemmer at udtale "g"
tilføjet af

Moderne tider

En af de åbenlyse årsager til sprogets forfald er mobiltelefoenen.
Når ungerne i dag hver skal have 1.400 SMS-er fra hånden dagligt, er der ganske enkelt ikke tid til at skrive ordene i deres fulde, korrekte længde.
Det resulterer i underlige forkortelser, vi almindeligt dødelige ikke forstår en brik af. Og aviser, reklamebureauer og journalister er ikke længe om at samle sådanne 'rationaliseringer' op. Man kan jo få mere ud til den måbende befolkning for mindre spalteplads eller spottid på TV.
Vi er heldigvis ikke nået dertil, at vi har fået speed-talkers endnu.
Visse professionelle af den kategori er åbenbart i stand til at aflire Shakespeare's samlede værker på under et minut. Vi andre forstår ikke et ord, men alt det med småt er blevet sagt, så annoncøren har sin ryg fri.
tilføjet af

Men det gør

du så lige alligevel og vil gerne vise, at du trods alt ER bedre end de fleste... 😉
tilføjet af

Sproget er beregnet til kommunikation

Sproget udvikler sig hele tiden. Nutidens danskere taler jo heller ikke på samme måde som i år 1200.
tilføjet af

Udvikling

Jeg kan godt forstå din frustration, men man må jo indse at sproget er under evig udvikling - Alle sprog i hele verden ændrer sig konstant. Vil du hellere have at vi talte som i gamle dage? Rigsdansk? Nej vel?
Jeg ville ikke bekymre mig for meget om det. Følg blot med i udviklingen!
Forresten, det staves "selvom" - ikke "selv om".. men det var måske en joke? :)
tilføjet af

Du skriver ikke

lige så hurtigt, som du tænker - du skriver.... " Men ikke kun her. Ingen konsekvens når man skriver 'synes' f.eks. Hvordan kan man, når den øvrige tekst er i nutid, konsekvent skrive 'syntes'?"
Det er jeg ikke sikker på, alle forstår, jeg gør det ikke..... og det hedder helt bestemt ikke "man skriver synes f.eks. Hvordan...." Jeg aner ikke, hvad du taler om. Skulle måske være et eksempel, men f.eks. skal i så fald stå stå først.
tilføjet af

Hwa Dælen?

Af alle mennesker burde jeg da være den der vidste bedst hvordan man staver til gridsk/grisk, da jeg jo da har papir på at jeg kan tillade mig at titulere mig seminarieuddannet dansklærer.
At så endda jeg kan tage fejl viser jo så bare endnu en gang rigtigheden af de vise ord:
"Det er menneskeligt at fejle, det kan jo ske for den bedste. Selv for mig! 🙂 "
I Nudansk Ordbog er der ikke noget opslag under "gridsk", men derimod under "grisk", så den korrekte nudanske stavemåde må jo så være sidstnævnte. Der kan man bare se.
Men tidligere har det nu været tilladt at bruge d'et, jeg ved bl.a. at Søren Kierkegaard brugte det i et af sine skrifter, og den dag i dag er der da også mange der stadig bruger denne stavemåde. Prøv f.eks. at Google "gridsk".
Men OK, ifølge Nudansk Ordbog er den korrekte stavemåde "grisk", så fremover vil jeg tilstræbe at bruge denne, da jeg altid har sagt, at hvis der er nogetsomhelst forkert i det, jeg skriver om den pengegriske svindelkult $cientology, skal jeg da nok sørge for hurtigst muligt at rette fejlen.
Jeg vil så vove påstanden at det eneste forkerte jeg nogensinde har skrevet om den pengegriske svindelkult $cientology her på SOL jo da så er, at jeg har stavet pengegrisk forkert🙂.
Undskyld for det!
Med venlig hilsen
TGAck
tilføjet af

shyyyyyy ikke kalde

Han har sagt farvel. Hvad du end gør, få ham ikke tilbage..please!
........så får du en blomst[f][f] - to?
tilføjet af

Når de ikke kan stave ordene

forventer du så virkelig, de kan bøje dem?
Buler og bunker af fejl i ligger, lægger, sidder, sætter, sad, synes og syntes og mange flere. Det står, må man sige, meget jævnt (under middel) til med formuleringsevnerne. Nogle af indlæggene herinde er en ren pine.
Jeg taler ikke om ordblindhed i nogle af sammenhængende. Det er ofte nemmere at læse...
tilføjet af

det danske sprog

ja der er jo ikke andet at sige end. Den danske sprog er en svær en, jo langere man taler den jo godere bliver den. Det er den udvikling jeg oplever i københavn blandt danske unge.
tilføjet af

Sten og glashus

En evig kilde til morskab på internettet. 😃
tilføjet af

Helt enig...

.. i at musikken var bedre og lærerne var mere hårdtslående! 😉
Nej, man er jo altid lidt længe om at vænne sig til nye måder at tale på.
Der er også visse ting, der får mig til at rejse børster - især når det er folk, der selv synes, de lyder vældig smarte, når de siger et eller andet, som de fx har hørt på engelsk - men som bare viser, at de hverken kan engelsk eller dansk ordentligt.
Sportskommentatorer er storeslemme til sådan noget - et eksempel, jeg lige kan komme i tanke om, er, at de er begyndt at sige "i de døende sekunder af kampen" - fordi de har hørt på engelsk, at de siger "in the dying seconds of the match", så den skulle jo være god nok...
Meeeen, det er jo ikke sekunderne, men kampen der er ved at "dø" - hvis man endelig synes godt om det udtryk.
"-ing"-formen er jo bare en af de engelske måder at lave sammensatte ord, hvor dansk fx kan finde på at sætte de ord sammen med et "s" imellem.
Som fx "his dying day" ikke betyder "hans døende dag", men "hans dødsdag".
Jeg ved såmænd ikke, om man bliver mest irriteret over selve fejlen, eller over at en uddannet journalist sidder og lyder stolt over at bruge det nye udtryk, uden at skænke det en tanke, at det er rent volapyk.
Men altså, man vænner sig jo til alt - fx kan man jo spole tilbage og høre folk græmme sig over, at nogle var begyndt at sige "jeg synes". Det "synes" vi jo alle sammen er korrekt nu - men det var faktisk en fejl oprindeligt. Dengang hed det "Mig synes, at sådan og sådan" eller "det synes mig, at..."
😉
tilføjet af

Jeg er en årgang 51

Og jeg gik ud af skolen som 14 årig, så det er mange år siden at jeg sad på skolebænken for at lære at sætte ( , ) og jeg kan da' også huske, at navneord skulle skrives med stort, uanset hvor det nu stod på linien.
Det er jo ikke så svært at tale som at skrive Dansk, når man er kommet op i årerne.
Hej
tilføjet af

Åh ja, de go'e go'e gamle dage,

man så bedre, man hørte bedre og man lugtede også meget bedre... Det var tider 🙂
tilføjet af

I øvrigt

hedder det 'pege fingre ad' ;-)
tilføjet af

Hvad skal vi dog gøre?

som forstås her, vil det ikke engang hjælpe at slå på ungerne, f.eks. give dem en lærestreg således at katekismus kan komme op til overfladen, når nu deres nymodens kommuneskolelærerinde ikke engang er i stand til at stave intelligent. 😖
tilføjet af

Er du jyde?

Det må være yderst vanskeligt, som alt andet end københavner, at forstå det danske skrivesprog - når udtalen er så meget anderledes.
Jov, det er svært. Lad os endelig finde nogle af de andre, nogle vi kan trampe på.
🙁
tilføjet af

Er du sikker på det der med kommunikationen?

Jeg har ofte en fornemmelse af, at tale ud i den blå luft. Ingen lytter til andre end sig selv. - Gud ved hvordan folk talte og event. kommunikerede med hinanden i år 1200, udvekslede synspunkter osv., mon de kunne komme til for alle de andre, dengang... 😉
tilføjet af

HØR "FARLIG FREDAG"

Jeg læste dt indlæg og kom straks til at tænke på Farlig Fredags bidrag til den danske satire. Jeg kan klart opfordre folk til at høre dem:
LÆR DANSK (1)
http://www.youtube.com/watch?v=oFWYwfvpWK8&feature=channel_page
LÆR DANSK (2)
http://www.youtube.com/watch?v=gbO_l77BBWU&feature=channel_page

Og så lige en kommentar til dit spørgsmål, hvis videoerne ikke taler for sig selv. Du spørger om det bare er blevet sådan i dag at man kan sige og gøre hvad man vil.
Ja.... Men der er jo altså også nogle censur-love der gør at man ikke har juridisk RET til at sige alt hvad man måske vil.
tilføjet af

Ej tag dig dog sammen

Guuuuuuuud hvor er du dog gammeldags! Hvad er du? 90 år? Prøv dog at følg med tiden olding!
tilføjet af

oversættelse :o)

Kære Minna25
Det der menes er, at mange har svært ved at skelne datid og nutid.
Eksemplet beskriver sætninger skrevet i nutid. Men i stedet for at skrive "synes" i disse sætninger, så skriver mange "syntes"
Jeg prøver lige at rette hans sætning til, så den kommer til at se således ud.
Der er ingen konsekvens når man skriver 'synes'. F.eks.: Hvordan kan man, når den øvrige tekst er i nutid, konsekvent skrive 'syntes'?
Jeg ved ikke om det gav bedre mening for dig❓
Kærlig hilsen
Carmen[l]
tilføjet af

Arh, nu må du holde igen...

Du er årgang 51 og siger, du har lært at skrive navneordene med stort 😉
Kom du i skole som -3 årig? Det blev afskaffet i 1948...
tilføjet af

Hvis det er moderne

- og at "følge med tiden" at skrive formskrift, sms-sprog og ikke kunne kende forskel på datid og nutid, så er vi vist mange, der ønsker at forblive gammeldags, selvom vi har et stykke vej til de 90. Jeg foretrækker at følge med - ikke følg med tiden.
tilføjet af

Så længe

det der siges og skrives, ikke er den rene volapyk, så går det nok endda 🙂
Ok, nogle fejl springer da også mig mere i øjnene end andre. Men som sagt, kan jeg få en mening ud af det, så tænker jeg ikke så meget over det.
Som andre er inde på, så udvikler sproget sig hele tiden. Vores generation taler og skriver jo heller ikke som man gjorde for 100 eller 200 år siden, eller bare for 50 år siden. Og om 100 - 200 år, så sidder nutidens unge, som til den tid er blevet gamle, nok og beklager sig over fremtidens ungdom, og deres måde at tale og skrive på 😉
Tænk bare på de gamle Danske film, hvordan de taler der. Her tænker jeg på f.eks. Far til fire, eller min søsters børn. De har en helt anden og meget tydelig udtale af mange ord, i forhold til nu. Nu om dage er der jo ingen der taler på den måde.
Indrømmet, det kan da godt gøre mig lidt trist, at vi nu om dage sjusker med udtalen. Selvom sproget, både det talte, og det skrevne udvikler sig, så er der ingen grund til at sjuske, bare fordi alt nu om dage skal gå så forrygende stærkt.
Jeg må da indrømme at jeg af og til også ryster på hovedet over mig selv når jeg har været for ivrig med at skrive noget i en debat, og får klikket på "send" uden at læse det igennem først, og så efterfølgende ser alle de taste fejl der kan være 😖
Der hvor jeg krummer mine tæer mest, er dog når de engelske ord sniger sig ind i vort sprog. F.eks. "sale" i stedet for udsalg. Det synes jeg er trist.
Kærlig hilsen
Carmen [l]
tilføjet af

Tja.

Jeg synes også at det danske sprog generelt er blevet dårligere. Men det er vel udviklingen af sproget, og det er jo ikke ligefrem nyt, at sproget ændrer sig.
Problemet er nok mere at det talte sprog rykker sig længere væk fra det skriftlige.
Så vidt jeg husker er det ikke så mange år siden, at Norge lavede et helt nyt skriftsprog, fordi det gamle ikke passede med det, som der blev talt.
Jeg synes at folk ofte er for hurtige til at dømme stavefejl, da man må tænke på at vi ikke alle er lige gode til det, ligesom vi ikke allesammen er gode til geografi.
Det gør det heller ikke nemmere at stave, når ordene udtales meget anderledes end de staves, eller at dele af ordet slet ikke udtales.
Jeg bliver dog mest irriteret over at mange slet ikke ved hvad nutids-r er. Det er en af de stavefejl jeg ser oftest, også på skilte, reklamer mv.
Angående kommaer og forkortelser, er de nyeste regler jo de 'rigtige', også selvom man ikke er blevet undervist i dem, eller bryder sig om dem. Jeg er ikke selv sikker på, hvilke regler der er de rigtige, og gør, som jeg mener er rigtigt.
Det er fx ikke forkert at skrive fx som forkortelse, da det er den nyeste 'regel'.
På visse områder kan man vel sammenligne det med trafikregler; de bliver hele tiden lavet om, men det nytter ikke noget, at man har lært noget for 50 år siden, hvis det ikke er det, som er gældende nu. Man må vel holde sig opdateret.
tilføjet af

Helt ening er

jeg med dit indlæg.
Se bare på det jyske udtryk træls, det er godkendt som et dansk ord, da det står i ordbogen. Og i de nye ordbøger kommer ordet Google, at google til at stå i. Som man kan se/ høre så forandrer sproget sig hele tiden.
Jeg synes, at der er mange unge der "voldtager" vores danske sprog og det er synd. For vi har et unikt sprog, og det skal ikke ødelægges med en masse udenlaske ord.

Men man kan ikke stoppe udviklingen. F.eks. før 2. verdenskrig var det valg fri om man ville stave København/ Kjøbenhavn altså med eller uden J.
NB!! Der tages forbehold for grammatiske/stavefejl, jeg er ordblind.
Ha´ en god dag 😉
tilføjet af

Jeg forstod godt

meningen med indlægget, at det var nutid og datid der tales om. Men det jeg tror Minna25 mener er ordet f.eks. at det skal stå før synes så sætningen kommer til at lyde sådan her:
Eksemplerne står i kø her på stedet. Men ikke kun her. Ingen konsekvens når man f.eks skriver 'synes'. Hvordan kan man, når den øvrige tekst er i nutid, konsekvent skrive 'syntes'? Osv. Osv.
Den oprendenlige tekst skrives sådan her:
Eksemplerne står i kø her på stedet. Men ikke kun her. Ingen konsekvens når man skriver 'synes' f.eks. Hvordan kan man, når den øvrige tekst er i nutid, konsekvent skrive 'syntes'? Osv. Osv.
tilføjet af

yes mam, pus

Se allerede i overskriften vader jeg i den, jeg er nemlig osse (der var den igen) lærer, og har meget svært ved at acceptere sproglige fejl; Men er kommet til den overbevisning at det er bedre at kommunikere en at "revse" deem der prøver. Bare de gør det på dansk, og ikke på udenlandsk. - Allerede Ludvig Holberg skrev "Tal dansk din hund, så vi kan forsvare os" I Erasmus Fontanus.
Ps jeg er ikke nationalist eller støtte af DF. bare DANSKER.
f@ssel.dk
tilføjet af

Jeg tror at

forkert udtalelse af danske ord gør det svære at lære at skrive. Der er mange der udtaler 'bedler' men det staves 'billeder', og udtales som det staves.
Jeg har bare et f.eks. fra min hverdag: når jeg skal sige en sætning med ordet 'skulle' så udtaler jeg det som 'sku`'. Det er jo ikke fordi jeg bander, men det er blevet en vane for mig.
Det var faktisk min nevø på 6 år der lage mærke til det, og sagde at jeg ikke må sige sku fordi det er et bandeord😃
tilføjet af

Det er humør

Hvor sjovt😃😃😃😃😃😃😃😃😃😃😃😃
tilføjet af

Facitlistedansk og kommatyranni

er langt mindre interessant for læseren end indholdet i teksten. Evnen til at skrive levende, originalt og klart forståeligt er en langt vanskeligere disciplin end at mestre det stringent logiske i retskrivningen.
At få sit budskab igennem, og at fastholde en læser er en udfordring i junglen af on- og off-line medier. Den daglige ordgrød fra tusinder af mennesker gør det nødvendigt at sortere i den klæge masse og at slå den selektive hørelse til.
Hvis man skriver for at blive læst, er det altså ikke nok bare at kunne stave og kunne sine kommaregler og mindre væsentligt, når det handler om gennemslagskraft.
Kryt- og kommafejl og en smule sprogspasseri skader ingen, og lidt kreativt ukorrekt sprogsnedkeri kan ofte blot sætte lidt farver på et ellers kedeligt indlæg.
tilføjet af

Hvis det nu kun

var de unge der misbrugte det Danske sprog, så nå ja det er jo unge mennesker, de bliver jo også ældre.
Med jeg hører også gang på gang de kære folkevalgte personer inde på Christiansborg misbruge det Danske sprog.
Stavefejl mm. det vil vi alle komme til at lave, for man glemmer meget af det man dengang lærte i skolen bla. om hvor man skulle sætte ( , ) osv.
Den der med tastefejl, og hænderne ikke skriver lige så hurtigt, som hovedet tænker, og så trykker man på send, og derefter ser man så alle sine fejl, nå ja skidt med det, man skal vel ikke være professor i Dansk retskrivning for at deltage her, det jeg lægger mærke til, det er folks måde at de udtaler det Danske sprog på.
Jeg ryster også på hovedet, når man støder på det lille uskyldige ord " spareribs " det udtaler man alså ikke på Dansk, det skal være på Engelsk.
De personer der udtaler spareribs på Engelsk, de går måske også til slagteren, og beder om et pund fars til ( beef )
God vind
tilføjet af

Tillykke

tillykke du kan stave!
Hvis du er færdig med at være gramma Nazi kan du måske endda bidrage til diskussionen og rent faktisk komme med en kommentar til emnet.
Hvis du ikke har noget at sige så burde du måske tage din ordbog under armen, gå din vej og lade de voksne om at diskutere seriøse emner i fred.
tilføjet af

Tilsyneladende ja.....

....det har også efterhånden i en rum tid været sådan, at man kan anvende begrebet "racisme" om enhver diskrimination af en gruppe, fra brillebrugere til rødhårede. Dette endskønt ordet i sin substans betyder, at diskriminationen alene relaterer til RACE, deraf racisme.
Det er simpelthen blot sjusk, eller bekvemmelighed (for visse).
tilføjet af

Jens

Jeg mener heller ikke, det har noget med stavefejl at gøre, at man skriver, som man skrev før i tiden. Nej, det er alle de rigtige stavefejl og de pattede måder at skrive på. Som : Mig og min kæreste. Min kæreste og mig. Åh. jeg får kuldegysninger.
Jeg mener, at de der hæfter sig ved at nogle skriver navneord med stort, har misforstået det hele. Det har intet med stavefejl at gøre.
Ikke engang stavekontrollen kan stave har jeg opdaget. 😉
tilføjet af

Problemet

Diskussionsemnet var jo præcis unge, som i nogles øjne bidrager til sprogligt forfald. Af din profil og dine indlæg er det ikke urimeligt at slutte, at du er et eksempel på fænomenet.
tilføjet af

Det danske sprog

Jeg er helt enig med Jens.
Det er ærgerligt, at så mange bruger vores pæne danske sprog forkert.
Hilsen fra Solveig
tilføjet af

Tak for hjælpen :o)

Hejsa Carmen
Tak for din hjælp. Det er åbenbart mig der ikke kan formulere mig fornuftigt på dansk. Det var præcist sådan jeg ville forståes.
Jeg har talrige eksempler på 'alternativ' brug af vort sprog. Ønsker dog ikke at virke fanatisk. Når man dog skriver så meget som jeg gør, jeg udgiver bl.a. tekster på www.fyldepennen.dk under pseudonymerne 'viggo mortensen' og 'Aristoteles', så bilder man sig vel ind at man har ret godt styr på sproget. Når jeg dog går ind på siden og genlæser teksterne, så finder jeg en del som jeg burde have set inden jeg udgav dem.
Men tak for din støtte :o)
Mvh Silverback
tilføjet af

Ups! da osse...

Hej TGAck
Nu føler jeg mig lidt pinligt berørt. Det var ikke på nogen måde min hensigt at udstille dig eller andre. Jeg nævnte bare dit 'gridsk' som eksempel. Havde jeg vidst at jeg så tydeligt viste dig frem, så havde jeg undladt det eksempel. Ville ikke selv bryde mig om det blev gjort mod mig. Jeg har dog intet imod at få påvist egne fejl, da det er en effektiv måde at lære på.
Jeg undskylder mange gange :o)
Mvh Silverback
tilføjet af

Ja det er meget sjovt, du nævner det.

Og noget er der vel om det. Men også kun noget. For der er ved grød mange der både taler, og skriver som en brækket arm. Flere journalister i TV taler et frygtelig dansk, nærmest som har de en varm kartoffel i munden; på stående fod kan jeg nævne Camilla Hvalsø, og der er også en fra Aftenshowet med lignende "varm kartoffelsprog".
Stavningen og gramamatik er ofte osgå en by i Rusland, noget i stil med: "Han tog hans hat og gik". Det bliver Hans sgu da ked af, hvad skal han så have på hovedet?
tilføjet af

Det var nu

ikke meningen med dette indlæg, at der skulle kulgraves i, om Danskerne kunne stave og sætte ( , )
Men ene og alene udtalen af det Danske sprog.
Det der med at stave, det bliver automatisk en svær sag jo ældre man bliver, tit og ofte, så sidder jeg der og tænker på, hvordan er det nu lige man staver til det og det ord, så sletter jeg det, og skriver det så på en anden måde, så jeg ikke skal bruge det ord, som jeg nu ikke kunne stave til.
Det med at sætte( , ) det fandt jeg egentlig aldrig ud af da' jeg gik i skole, så disse ( , ) sætter jeg, når jeg mener at der lige trænger til et ophold.
Men jeg kan da' huske fra skolen, at når man sætter et ( . ) så skal man begynde på en ny linie, det gør man heller ikke mere.
Hej
tilføjet af

'fordi at'

Vi sad sammen og så TV, mine to sønner og jeg. Da en person på TV sagde noget i stil med "Min opmærksomhed blev vakt fordi at en person listede rundt om huset", udbrød min yngste søn "Det siger man ikke! Det er bare SÅ forkert!". Hans storebror og jeg så undrende på hinanden, men lod os overbevise om at 'fordi at' faktisk VAR forkert, i og med at der ikke er nogen grund til at bruge 'at' på den måde.
Det ligger mig fjernt at udlevere nogen person med navn. Dog vil de fleste gætte sig til hvem jeg mener, især de som ser en del fodbold, når jeg kommer med mit næste eksempel. Det er Erik Rasmussen som har været medkommentator ved landskampe. Jeg har siddet og krympet tæer til den store guldmedalje når E.R. kommenterede. Da jeg dog har boet i det område hvor han er vokset op, har jeg til en vis grad forståelse. Det er en egnsspecifik tilsnigelse i sproger. "Det er XXX som der har stået for de store chancer hidtil" kan han finde på at sige. *Som at der* skurrer i mine ører fordi det er unødvendigt fyld. Jeg ved ikke om man kan bruge ordet 'redundans' i den sammenhænd, eller vil det være for akademisk?
Det var bare det jeg ville sige.
Mvh Silverback
tilføjet af

kommaer og kritik af lærere

Hvis man skriver det grammatiske komma, er Jens´indlæg er faktisk fyldt med kommafejl. Der er i mange af sætningerne sat komma, hvor der ikke er neksusforbindelse. Jeg kan iøvrigt ikke forstå trådens kritik af folkeskolelærere, er det muligt at få dokumentation for disse påstande?
tilføjet af

Jeg formoder da....

...at du har KRUMMET tæer, og ikke "krympet" dem? ;-)))
tilføjet af

Husk at feje for egen dør...

Jeg sad selv og læste indlægget og selvom jeg er enig, blev mine tæer mere og mere krumme, for hold da op en masse stavefejl og forkert brug af bl.a. udråbstegn og spørgsmålstegn, for ikke at forglemme forkortelserne.
Jeg selv er fra årgang 85, men på trods af det, mener jeg godt at jeg kan skrive og tale ordentligt. Jeg mener det er et spørgsmål om stil og interesse. Hvis man ønsker at blive taget seriøs, har man selv et ansvar for at udtale sig ordentligt, ikke mindst i tale, men så sandelig også i skrift.
Jeg er ved at være god træt af, af folk er af den opfattelse, at hvis blot de lavet et udråbstegn efter en sætning, så er det fordi de mener det meget. Det er jo overhoved ikke meningen med et udråbstegn. Et udråbstegn indikerer, at man RÅBER! Ligesom følelsen bliver ikke forstærket af man laver ti udråbstegn efter hinanden. Et enkelt har allerede "lagt stilen".
Udover dette, så ved de fleste heller ikke, at når man omtaler flere mennesker, så hedder det "I" med stort i og ikke "hvis i ikke kan komme" men korrekt: "hvis I ikke kan komme".
Det er alle sørgelige fejl og det bliver værre og værre med tiden.
Ja jeg kunne blive ved med at påpege andres fejl og de friske kan jo påpege mine fejl, for jeg selv er skam overhoved ikke fejlfri. 🙂
tilføjet af

Er absolut ikke enig....

Jeg hører dig, men er ikke enig. Når man læser så meget som jeg gør, så ønsker man at kunne læse flydende og uden de store stop. Det er umuligt med nogle af de indlæg der bliver skrevet her på stedet. Den ene fejl efter den anden, hvor jeg skal gætte mig til budskabet, gør at jeg nogle gange opgiver. Når man skriver det der svarer til en A4 uden at der er så meget som ét komma, uden et eneste punktum og hvor man ikke gør sig den ulejlighed overhovedet at bruge mellemrumstasten, så kan indholdet være ligegyldigt.
Silverback
tilføjet af

Sig det er løgn!

Hej med dig :o)
Det er jo ikke sjovt, når man bliver gjort opmærksom på fejl af den karakter..hehehe. Ja, jeg mente så afgjort 'krumme tæer' også selvom foden på sin vis krymper. Bliver mindre. Nej, okay..den kan sgu ikke reddes.
Tak for din rettelse.
'Den som skrive (helt) uden fejl, kaste det første leksikon' (bare det ikke er i min retning)
Silverback
tilføjet af

Alt forladt :-)

Jamen hvis man aldrig bliver gjort opmærksom på sine fejl, bliver de jo da sandsynligvis heller aldrig rettet. Så der er da i princippet aldrig noget forkert ved at gøre opmærksom på en fejl. Det er måske endda en ting vi alle skal til at lære at være bedre til, fremfor den høflige "pænhed" mange af os nærmest har fået ind med modermælken. Men de fleste ønsker jo da at gøre det rigtigt, så man må i grunden se at lære at lade være med at være bange for at påpege fejl hos andre. I grunden gør man dem jo en tjeneste!
Så absolut ingen grund til undskyldning overfor mig, tværtimod.
Og mange tak for rettelsen, den skal jeg ikke glemme!🙂
Med venlig hilsen
TGAck
tilføjet af

muligvis

Det kan godt være jeg er en del af dette påståede problem, men det ændre bestemt ikke ved at jeg slet ikke ser det her som værende et problem.
På det tidspunkt hvor sprogets velfærd kommer før sprogets funktion så er der noget galt.
Hvis vi gerne vil bruge sproget smukt så lad os gøre det, men hvis vi har brug for hurtigt at kommunikere nogle fakta, så lad os da bruge sproget simpelt og effektivt når vi har behov for det.
tilføjet af

hm hm

Nåe, det mener du ikke. Jeg mener det er på tide man tager stavningen op.
Men som jeg skrev, det har intet med den måde at stave på, som man gjorde før i tiden. Det kan ikke kaldes stavefejl.
tilføjet af

Er du min dansk lærer?

Hej Birgit
Hvorfor har du valgt at skrive på sols debat under navnet Jens? Har du ikke travlt nok med rette stile? Det er for mig helt uforståeligt at en "seriøs" dansklærer vil bruge sin tid på denne art af pjat.
Hilsen
Thomas
PS. det er jo redundans og aliteration når du skriver "BLA.BLA." Fy, skam dig!
tilføjet af

Åbne!

😮 Og så er der alle dem, der åbner op - når de bare kan åbne døren, sig selv eller hvad det nu er de vil åbne... Det er virkelig ordspilde.
tilføjet af

Hvis jeg liige må... ;o)

Erasmus Montanus: Rasmus Berg
Men ellers helt enig.
Jeg mener ikke at det danske sprog skal være en statisk ting som ikke må ændre sig; selvfølgelig ændrer sproget sig gennem tiden idet det tilpasser sig.
Men jeg har meget svært ved at finde mig i at man forurener sproget med helt unødvendige udenlandske gloser.
Selvfølgelig har vi masser af fremmedord som er fuldt accepterede og fordanskede på den måde at de tillægges danske endelser, men der er efterhånden så mange "dumsmarte" ord eller hele sætninger som i den grad er forstyrrende.
Ligeledes synes jeg at det nu om dage kniber gevaldigt med endelserne når folk udtrykker sig skriftligt: Der smutter mange "er'er" og "r'er" ind og ud hvor de ikke har noget at gøre...
Min ekskæreste gik på seminariet da jeg mødte hende, og hun havde om nogen problemer med netop disse endelser.
På seminariet blev der ikke gjort ret meget ud af det, men jeg tillod mig at herse lidt med hende da jeg ikke synes at en dansklærer i folkeskolen kan undervise med mindre han/hun selv har styr på sproget.
Der er en i tråden som taler om journalisters manglende evne til at udtrykke sig skriftligt, og det mener jeg absolut er et problem: Hvis man har valgt at være journalist og altså bruge det danske sprog professionelt, så har man en skærpet pligt (min personlige mening...) til at kunne gøre dette helt korrekt.
Tekst-tv nyheder ser tit ud som om de er skrevet af redaktionens yngste lærling efter en sikkert festlig aften...Somme tider er det fuldstændig sort, det der er skrevet, og mange gange er det såmænd blot sjuskefejl.
Men den går altså ikke hvis man vil leve af at skrive/tale på dansk.
Det er mere tilgiveligt at vi "amatører" sommetider får lavet en sprog-bøvs; vi er i de fleste tilfælde slet ikke uddannet til at udtrykke os på skrift, men med dette herlige medie kan vi alligevel komme til orde.
Så selv om jeg sikkert kunne finde flere stavefejl i de forskellige indlæg, afholder jeg mig fra at rette på dem...Til gengæld beder jeg om forståelse for min ringe grammatiske evne: Komma' er har aldrig rigtig været min stærke side.
Blot en lille sprog-bøvs herfra
Ren
tilføjet af

Ligegyldighed

Er det ik pisse ligegyldigt,
tilføjet af

Genitiv

Jeg underviser desværre i Dansk, men kan man lave ejefald vha. apotrof i dansk retstavning❓
mvh
Castor
Ps. der er ikke brok, jeg vil bare gerne have en dansklærers kommentar 😉
tilføjet af

Nej det er ej.

Det er skide vigtigt!!
tilføjet af

Jeg er ikke din Dansklærer

Og bliver det heller aldrig, for jeg har ikke så vidt jeg husker aldrig heddet Birgit, men Jens i 58 år.
Hej
tilføjet af

Ja...

Du kan godt benytte apostrof i forbindelse med ejefald, hvis ordet ender på s, z eller x (Jens' hus, Alex' hund etc.).
Du kan også gøre det, hvis ordet ender med et tal så som TV 2's sendetid og ved forkortelser (eksempelvis USA's præsident).
Derudover skriver du, at du underviser i Dansk (med stort d). Dette er ikke korrekt. Du skal i stedet skrive dansk med lille d.
Her er et link til de regler, der er ved genitiv: http://sproget.dk/raad-og-regler/typiske-problemer/genitiv
tilføjet af

hæ hæ

Tak for svaret, jeg tror at jeg godt var klar over det, nu da jeg ser reglerne, men havde blot glemt det.
Og......den med Dansk - det var en lille "test" til dansklæreren hø hø 😉
tilføjet af

er det ikke ligemeget

hvis man fatter pointen ?
Få en sund hobby istedet 🙂
tilføjet af

Har du så også set

reklamen for VIASAT på TV2 samt den nye der er kommet til det er en reklame for noget vand, jeg græmmes over det sprogbrug.
Det er muligt, at jeg er gammeldags, og trænger til en opdatering, men jeg syntes nu at det lyder tosset, det ordvalg.
Hej
tilføjet af

85'er :)

Nu er jeg også selv fra 85, og ofte føler jeg mig "udenfor", fordi mange andre på min alder virkelig snakker dårligt. Jeg er ikke perfekt, og jeg laver både stavefejl og grammatiske fejl. Men som jeg skrev før, så forstår jeg ikke at mange ikke kan sige/skrive forskellen mellem at-formen og nutids-r. Fx at køre, jeg kører. Det bliver altid til køre når folk snakker og skriver.
Jeg har så en ting, hvor jeg er ret meget i tvivl. Min lillebror siger ofte: Hvorfor jeg gjorde det, var fordi...
Jeg mener kun at man kan sige: Grunden til at jeg sagde det, var fordi...
Det mener jeg fordi hvorfor er et spørgeord. Det lyder i hvert fald helt forkert i mit hoved, og jeg kan ikke lade være med at rette ham.
Hvad mener i?
tilføjet af

eller udanske ord?

Hvoffor holder flere og flere "sale" i stedet for udsalg. Sale er ikke et mere rammende ord end udsalg, og der ER nu engang flere 100 gange flere danskere i danmark end turister og forretningerne tjæner 90% afderes penge af danskere.
tilføjet af

Dansklærere bør kunne deres kram.

Ellers så står det sløjt til. Deres elevers formåen vil oftest blive en afspejling af den ringe service. Hvilket dit indlæg tydeligt viser.
Sprogets udformning skal naturligvis også tilrettes den, man henvender sig til. Mange af debattørerne på dette forum er teenagere, som ikke er færdigudviklede sprogbrugere, og så er det vel ganske i orden med den sløje standard.
Men hvis man eksempelvis ser på, hvad der accepteres på mediet Wikipedia, så har man noget svært ved at tage det seriøst.
tilføjet af

Kloge Åge

Kloge Åge Her dør hver dag børn af sult i Afrika så dine problemer bliver du nok nød til at prøve at leve med, magen til smålighed og ligegyldighed skal man da lede længe efter.
tilføjet af

Jeg har lært...

at man fx ikke skal skrive Søren's, men Sørens, og ellers de regler som du skriver.
Men jeg synes altid jeg ser, at folk skriver Søren's. Men det er nok endnu en af de ting, som folk har misforstået, og man kan næsten ikke bebrejde dem, når 'alle de andre gør det'.🙂
tilføjet af

Sprogsvage pop-journalister

Der har vi en stor del af problemet.
På TV og radio hyrer de en masse unge og smarte journalister som taler et forfærdeligt gadesprog. En gang imellem kunne man godt få den tanke at de pågældende journalisters vigtigste optagelseskrav har været deres taljemål og BH-størrelse.
Måske er jeg også ved så småt ved at blive gammel, men jeg mener virkelig at journalister i TV og radio burde være forbilleder. De af alle burde skulle tale et nogenlunde korrekt sprog. Naturligvis ikke som vores bedsteforældre talte, men i det mindste korrekt.
Nu er jeg måske ikke enig med dig i, at man ikke kan sige den aller-vestligste del af landet, men ellers er jeg ret enig i dine synspunkter. Nogle talefejl der især skurrer i mine ører, er når et ord som forpligtet bliver lavet om til 'forpligtiget'. Han er 'forpligtiget' til bla bla...nej der er sgu ikke noget der hedder forpligtiget...det hedder FORPLIGTET
Ligeledes når ordet 'Billeder' udtales "bedler". 'Bedler' lyder som navnet på en grøntsag mens BILLEDER er sådan nogle man tager med sit kamera når man er på ferie.
Men at omskrive forpligtet til 'forpligtiget' er dog den værste. Det burde udløse en bøde på 500 kr😃
tilføjet af

skriv dog på dansk

jeg er fuldstændig enig i, at mange i den grad forsømmer det danske sprog - det må være forældrene og skolerne, der ikke gider lære deres børn et ordenligt og flot dansk? ... Men ham Jens, der skriver her, har da også en del problemer med at udtrykke sig korrekt på dansk og ikke mindst at stave det rigtigt.
tilføjet af

Forpligtet - forpligtiget

Det ER da også svært at holde styr på, at ét ord kan hedde "forpligtet" og et andet "berettiget". Et sprog, der er så indviklet (dvs med så forskellige endelser), skal man da naturligvis forenkle så meget som muligt.
Så ER det jo lettere at beslutte sig til, at alle den slags ord ender på "..iget".
Man er kun forpligtet efter sine evner. Har man få af dem, er man berettiget til hjælp.
tilføjet af

Sådan er der så meget

Ordet kilomet dukkede vist op første gang ved Olympiaden i 2008, hvor en ivrig journalist i sin iver kom for skade at sige kilomet. Ja så har ordet bredt sig.
Og det er rigtigt, at man også bør kunne sige en lit om en liter.
Man læser også ofte, at et antal hektar skrives som et antal hektarer.
Og hvad med vejrudsigten på TV-Fyn: Damen siger "veeeudsigten præsenteres...".
Eller "nogen" mennesker i stedet for "nogle" mennesker.
Ja, man kan blive ved i det uendelige. Det danske sprog er i forfald.
tilføjet af

De gode gamle dage

Hej Anonym
Det er ikke Studenterhuen der trykker, har du overvejet en Psykiater eller blive gadefejer.😮
tilføjet af

Jov da, gadefejer lyder fint!

Men jeg søger ikke sådan et job, før du ligestiller det med 'Studenterhue' og 'Psykiater' - altså skriver gadefejer med stort forbogstav, sådan:
Gadefejer! 😉
tilføjet af

Det hedder

skolelærere, nu hvor du selv nævner det!!!
tilføjet af

Ærø

😃Ja det skal være så engelsk/usa at man får ømme tæer. Feks må Ø´en ved Fyn ikke længere hedde Ærø/Aero for det forstyrer englænderne. [sol]
tilføjet af

Det danske sprog

Svar til Jens;
Jeg er helt enig med dig for jeg syntes også at det danske sprog bliver mishandlet, for eks.er ordet overtage blevet lavet om til tage over som er meget amerikansk. Desværre lægges trykket meget forkert i næsten alle sætninger. så man føler at der vil komme noget mere til sætningen men det gør der ikke.
Synd for det danske sprog.
Skrevet af TOVE
SuperDebat.dk er det tidligere debatforum på SOL.dk, som nu er skilt ud separat.