er der nogen her som kan oversætte disse ord
renrum
drifttekniker
sparerunde
kan simpelthen ingen alternativer finde - kan du❓på forhånd tak
tilføjet af tomtitomtitom
Det er ikke altid nemt uden sætning, men jeg kan dog prøve
Drift tekniker - Maintenance technician, eller Technical operator, men ogsa functions technician, og helt sikker flere, afhængig hvor man arbejder.
Sparerunde, den er lidt mere vanskeligt for mig ,o( Cost cutting - Budget cutting, in slang bellyfatremoval
Renrum, mener du et rent rum, eller enrum, beklager den der.
held og lykke
vh
Tom
tilføjet af hobble
ja renrum er svær
hej tom og tak for det ... ;0)
jeg taler om et produktionsted der foregår sterilt men kan simpelthen ikke finde ordet der passer, som du nok kan se er det en ansøgning jeg er ved ;0) måske en eller anden ved det ...
vh thomas
tilføjet af superlap
for mange muligheder
du er nød til at sætte ordrene ind i en tekst, ellers er rigtigt mange muligheder.
tilføjet af Cyberguy
Renrum
Renrum som i biotek og medicinalindustri?
Så er det "Cleanroom"
tilføjet af hobble
her er lidt tekst
1. det meste af mit nuværende arbejde foregår i renrum
2. har tidligere arbejdet på xxxxx men blev fyret pga af en større spareunde i koncernen
3. ser de søger en drifttekniker
det er svære ord at finde på engelsk
vh thomas & tak for hjælpen
tilføjet af hobble
cleanroom der var den jo ;0) super
det var lige det ord jeg ledte efter
tilføjet af hobble
søger mere
jeg skal oversætte af dette og synes det lyder forkert ....
jeg har en del rejseaktivitet da en del af produtionen er flyttet til xxxx
tilføjet af Tom unplugget
Prøv den her Thomas
Production lab technician, involved with maintenance, eller noget in den retning
A cleanroom is a nogooder, sterile can be used.
vh
Tom
tilføjet af Tom unplugget
The company has moved
resulting in added travel time
vh
Tom
tilføjet af cuteymus
pga af en
større sparerunde-------- because of cut backs in the company.