´[:|]
... Jeg repræsenterer 2,4 milliard - Du og dine trosfæller 7 milllioner max.
For det første advares i mod at læse i NWT uden behørig følgeskab af div. JW/WTS-lekture!
Det er jo beviseligt en Ordre fra jeres ejer ... Her er den Engelske endnu engang:
http://aycu33.webshots.com/image/21912/2001532577224620787_rs.jpg
JV
Egentligt er det også ret morsomt, når du og andre
kritiserer Jehovas vidner for at læse vor egen bibel.
j/K
Og nej vi kan da ikke kritisere jer for at følge jeres egen NWT - en spøjs tankegang!
Men vi kritiserer jer for at forgive at følge Bibelen når det er NWT - A_Jv der er Grundskriftet til forskel.
JV
Du og andre læser også vor bibel. Ellers kunne i jo ikke udtale jer om den. Eller det gør i måske ,bare ved at kikke på den, og ikke i den.
j/K
Når en JV'er påstår noget, som ikke hænger sammen, undersøger man jo hvad der er galt - Derefter sammeligner jeg så det pågældende vers fra NWT (engelsk edit) med Da92 og:
forskellige Bibler: fra den PARALELLE BIBELs Egelske og
GRÆSKE og HEBRAISKE afsnit alt efter om det er NT el. GT og sammenligner med:
Westcott-Hort text from 1881, combined with the NA26/27 variants.
Hvorefter jeg mener jeg har givet NWT det kredit den skulle have, afviger
NWT i mening og personbeskrivelse eks. Rom 10:13 + 22:6 som det beskrives i 22:16, så kan jeg ikke rigtig se hvorfra NWT kan få støtte til det pågældende vers. Og så kan du for min skyld hoppe eller danse - råbe eller skrige, for så er og bliver verset i NWT et vers i splid med: Åbenb. 22:18-19.
JV
Så meget mere besynderlig en tanke er der hos jer, og i særdeleshed dig.
"Jehovas vidner selv må ikke læse deres bibel." For den dur ikke - væk.
j/K
Du har tydeligvis stadig ikke forstået hvad det er jeg skriver??
- Jeg er s** da bedøvende ligeglad med om du så læser NWT og samtlige andre af JW/WTS-lærens publikationer - DU skal bare ikke påstå at det er KRISTNE udgivelser ...
Indholdet af NWT eller andre JW/WTS-Publikationer følger:
IKKE GRUNDSKRIFTET - HVERKEN I HOLDNING, MENING ELLER TRO -
Hele JW/WTS-læren er baseret på at Du får din frelse gennem JW/WTS!
Følger DU ikke Nøje hvad JW/WTS foreskriver DU skal MENE og TRO får DU ingen FRELSE!
Ergo den eneste Frelser DU har er JW/WTS -
En KRSTEN Tror på JESUS KRISTUS og er Frelst - DET er det eneste navn en KRISTEN kan få frelse ved - IKKE igennem Pavenstolen - IKKE igennem KIRKEN - Kun gennem JESUS KRISTUS!
Sådanne står der skrevet i den Kristne Bibel -
JV
Jeg læser biblen med ydnyghed overfor Gud, og kærlige følelser opstår i hjertet over det jeg indser, er Guds sande ord, som han bibringer ved sin ånd og visdom.
j/K
NEJ du læser NWT og din gud når du gennem Organisationen, uden organisationen ejet af JW/WTS ingen "gud jehova" til dig - Det er FAKTA!
For en KRISTEN, er GUD midt i blandt os, fordi en KRISTEN bærer JESUS i sit hjerte:
Lukas 17:20,21 - Da farisæerne spurgte Jesus, hvornår Guds rige kommer, svarede han: »Guds rige kommer ikke, så man kan iagttage det; v21 man vil heller ikke kunne sige: Se, her er det! eller: Se dér! For Guds rige er midt iblandt jer.«
JV
Lad mig slå fast, Jeg læser de andre bibler også. Jeg læser andet bibelsk litteratur, som vi også bliver skoset for, vi gør.
Jeg læser alt hvad der passer mig. Capice !
j/K
Hvilket jeg desværre så må meddele dig, at dette kan ikke umiddelbart ses ud af dine indlæg.
JV
Jv må ikke læse den slags,siges det, men det er åbenbart i orden at nogen som "ven af sandheden" og ""again" gør det❓
j/K
Nu har jeg aldrig set et eneste Kristent forbud mod at læse andet stof - eller forbud mod at studere Bibelen selv.
ET FORBUD som tydeligvis fremgår af ovenstående link, som har været bragt oversat, så alle skulle kunne forstå det.
JV
De to er helt sikkert ikke uvidende.
De nøjes ikke med at føle-forstå. I øvrigt er de lysår foran dig.
j/K
Ikke alle kan være lige intelligente - Og again er det vist få der kan hamle op med!
JV
I ny testamente citeres nogen gange fra et sted i gammel testamente, hvor tetragrammet indgår i citatet. Altså Guds navn. Derfor sætter vi navnet Jehova ind.
j/K
Nej jeg misforstod overhovedet ikke indsættelsen af betegnelsen "jehova" (som stadig er en grammatisk umulighed på Hebraisk) DEN strider stadig imod: Åbenb. 22:18-19 - Og jeg forklarede hvorfor - at du ikke forstod at min forklaring startede helt fra 2.Moseb.2:14-15 og forklarede at
► HERRENS NAVN fra GT = YAHVEH går igen i NT's YAHU'SHUA ◄
Det er der JW/WTS-læren mister et skrift i forhold til KRISTENDOMMEN,
fordi der i den Kristne teologi er et homogent forløb fra GT til NT i personforløbet!
JV
Tetragrammet YHVH er stavemåden, hvor der af den der udtaler det, selv indsættes vokaler. Det ved alle. d.v.s. udtalen er ikke at sige YHVH,
- - - Det er derfor frygteligt tåbeligt at tro man kun udtalte konsonanter.
j/K
Jeg Tror du kan sælge navnet på den ekspert A_Jv -
Der er nemlig ingen andre der aner hvordan det skal udtales - MAN ved dog tre ting: Nedenstående lyde eksisterer ikke på HEBRAISK -
- The 'J' in 'Jehovah' ('J' as in 'George') -
- The 'J' in 'Jesus' - The 'W' in 'Yahweh' or 'Yahowah'
Man ved også så meget, at "YAH HOVEH" er korrekt af to årsager -
På gr.a. de steder "YAH/YAHU" findes og fordi det er en Jøde forbudt at sige:
"JEG ER" og "HAN er" - som er henholdsvis "YAH HOVEH" og "YAHU'"
"HALLELULYAH" = "LOVET VÆRET YAH" /"LOVET VÆRE HAM"
Vi har en række Person-navne som understøtter samme tese:
EliYahu ('Elijah') = Han er Eli
YeremiYahu ('Jeremiah') = Han er Yeremi
YeshiYahu ('Isaiah') = Han er Isa
YahuShafat ('Josephat') = Han er Shafat
NetanYahu (also the name of former Israeli Prime Minister) = Han er Netan
YahuNatan ('Jonethan') = Han er Natan
and of course, Name of YAHU'SHUA ('Yashua') Græsk IESOUS - Dansk m.fl. JESUS
Det hedder en Translitteration når man går fra en Alfabet-stamme til en anden.
Translitteration er omskrivning af en tekst fra et alfabet til et andet. Translitteration er således en delmængde af transskription. Man tilstræber ofte at lade de to alfabeter modsvare hinanden tegn for tegn eller tegngruppe for tegngruppe.
http://www.google.com/search?client=opera&rls=da&q=translitteration&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8
JV
Fonetikken skifter
j/K
Tror du ikke nærmere det er re.: en lyd der kommer bag på dig min Herre!
Re.: Betegnelsen jehova for "27.gang"
http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=206&letter=J
JV
I brokker jer over mit "Anonym Jv,"
j/K
Mig bekendt har jeg kun brokket mig over at debattere med tre "anonyme" - Du
har gjort en dyd af nødvendighed og lavet dig et nick ud af det - det er en ærlig sag! 🙂
JV
i nærmest forlanger Jehova skal være anonym.
I ønsker ikke at bruge Guds navn, fordi i ikke er ydmyge overfor Gud.
j/K
Ovenstående giver to muligheder (gætter og håber på 1):
1)
Beviser bare hvor lidt du har ønsket at forstå af det Kristne ord.
2)
Beviser med begrædelig tydelighed hvor lidet du forstår, af det Kristne ord.
JV
Alt andet lige, må det være mere rigtigt at bruge Guds navn der´ hvor tetragrammet er citeret, end ikke at gøre det.
j/K
Jamen det er I da velkommen til, det har bare ikke noget at gøre i en KRISTEN sammenhæng - Det er det - OG det alene der er afgørende - KRISTNE holder sig til:
Åbenb. 22:18-19 - Det er det der står i den GRUNDTEKST vi har til rådighed - Og INTET andet må tilføjes der ændrer et vers eventuelle mening eller klarhed iflg. GRUNDTEKSTEN!
JV
Hvis du mener noget andet, er det fordi du vægrer dig ved at bruges Guds navn.Og kommer med undskyldning at jeg bruger en forkortelse, så der kan du selv se.
j/K
Jeg bruger GUDS navn både i GT og NT - Hvilket er forklaret tidligere samt i ovenstående!
JV
Jeg et Jehovas vidne, bruger at sige Guds navn Jehova.
Jehova, jeg er stolt af det navn.
j/K
Ja og i JW/WTS-regi er det da også et udemærket navn, på trods af,
at Ledelsen jo godt er klar over at "jehova" bestemt ikke er optimalt!
JV
Det gjorde Jesus også, han brugte Guds navn.
j/K
Og i GRUNDTEKSTEN står der IKKE noget "Gudsnavn":
eipen kurios hô kuriô ego
kathemai ek dexios ego
heôs an tiethemi ho echthrous su hupokatô ho pous su?
"PARALLEL":
eipen kurios tō kuriō mou
kathou ek dexiōn mou eōs an
thō tous echthrous sou upokatō tōn podōn sou
At JW/WTS-læren påstår at Gudsnavnet hører hjemme der må være REN DIGT!
Bibelen handler ikke om hvad der måske muligvis kunne stå. - MEN om HVAD der STÅR SKREVET!
JV
Det er da til at forstå. NWT er en langt bedre bibel. Den gør ikke tingene skjult, som du åbenbart er fortaler for.
Biblen skal forstås, ikke misforstås.
J/k
Matthæus 22:44 - Bibelens NT /Troens ORD - Handler om DEN TREENIGE GUD - Når man taler om TO HERRER i samme Bibel må disse nødvendigvis være det vi med vores små hjerner benævner og opfatter som FADEREN og SØNNEN - Og grunden til vi har gjort det er, at GUD ER ET VÆSEN VI IKKE FATTER - Men for at forstå bare lidt, og kunne samtale om dette fænomen, kalder vi den jordiske del af Gud SØNNEN og den Himmelske del FADEREN -
Mit belæg for dette er Joh.1:1 - I begyndelsen var Ordet, - Intet var før ORDET - JESUS blev skabt af ORDET, som det fremgår af Joh.1:14. - Det er lige at gå til, ingen svinkeærinder De Kristne Bibler som Da92 - KJV - AKJ - BBE - DRB - GWT o.s.v. Skriver at Alting blev til ved Ordet - Ordet blev Jesus - Jesus blev Ordet Joh.17:5
(Og når Alting blev til ved Ordet, så blev også ENGLEN Mikael til ved samme Ordet og ikke som Ordet!)
Prøv at forklar samme forløb lige så enkelt og sigende fra NWT Anonym Jv?
Og igen YAHVEH - YAH ER FRELSE skrives således på Old-Hebraisk YAHU'SHUA.
Altså udover enhver tvivl, er NT "plastret" til med GUDS NAVN "YAH"
JV
Så skriver du om 2. Mosebog 3:14 er mere rigtigt end 3:15.
j/K
Det virker næørmest som om du ikke gider forstå hvad jeg skriver - For at forstå 2.Mos. 3:15 korrekt skal du have læst 2.Moseb.3:14 og forstået den Korrekt - ISÆR GRUNDTEKSTEN!
For i 2.Moseb.3:14 står der:
kai eipen ho theos pros Môusên ► egô eimi ◄ ho ôn
kai eipen outôs ereis tois uiois Israêl ho ôn apestalken me pros umas
og í Joh.8:58 står der:
eipen autois Iêsous amên amên legô umin, prin Abraam genesthai ► egô eimi. ◄
► egô eimi. ◄ = "JEG ER" - Selv på Old-Hebraisk oversat til Græsk, er det en umulig grammatisk konstruktion med mindre ► egô eimi. ◄ er et "navn" som Jesus angiver at besidde!
(Og det er ikke noget jeg har fundet ud af:
http://vintage.aomin.org/EGO.html -
http://www.neirr.org/egoeimi.htm)
JV
Hvem er englen Jalmar❓Hvem er sendt til Johannes med meddelelsen❓
Hvortil du svarer:
j/K
Er angivet i ovenstående men her er det så fra GRUNDTEKSTEN:
....... Joh.Åb.22:16 .......
► Egô Iêsous ◄ epempsa ton angelon mou marturêsai umin tauta epi tais
ekklêsiais. egô eimi ê riza kai to genos Dauid, o astêr o lampros o prôinos.
Jeg ved ikke om du kan Huske det, men "EGO" betyder "JEG":
► "IESOUS" Translittereres til Engelske "JESUS" og Hebraiske "YAHU'SHUA" ◄
Lad mig bøje det i neonrør.
NWT er en bog der ikke følger GRUNDTEKSTEN, derfor uenigheden og derfor følger JW/WTS-læren heller ikke de Kristne normer - Dogmer o.s.v. ovenstående er ikke noget jeg finder ud af, det er noget der står i alle de link jeg har fået samlet re.: BIBELEN contra GRUNDTREKSTEN og NWT - Hvis du tror jeg har intelligence til at sammensætte ovenstående, så er du alligevel en rar fyr - Desværre må jeg indrømme at det har jeg ikke![:|]
For at give dig et lille indblik, kan du se nedenstående, der KUN er et lille udpluk af
de divergenser der opstod mellem Bibelen og NWT alene ved sidste? revision (1989) af NWT:
Genesis 1:2
►"Spirit of God" changed to "God's active force."
The revision modifies the original noun with a more impersonal form as the JWs reject the orthodox Christian belief in the personality of the Holy Spirit.
Exodus 3:14
►"I am" changed to "I shall prove to be."
The revision clouds the connection between God's self proclaimed title and Jesus' proclamation of being the same in John 8:58, as the JW rejects the deity of Jesus.
Numbers 1:52
►"Under his own standard" changed to "by his [three-tribe] division."
The Hebrew word degal translated as "standard" literally means flag or banner. Since the JWs regard saluting a flag as an act of idolatry, the text has been altered according to their doctrinal bias. (Same revision found in Num. 2:2, 3, 10, 18, 25; 10: 14, 18, 22, 25.)
Isaiah 43:10
►"Nor will there be one after me" changed to "after me there continued to be none."
The original future tense of the verb indicates that there will never be another being sharing in God's divinity. The altered tense suggests credibility to the JW doctrine of Jesus' becoming a "mighty god" while still being less than Jehovah in nature. (See the John 1: I discussion below for another expression of this JW distortion.)
Ecclesiastes 12:7
►"The spirit returns" changed to "the spirit itself returns."
The passage indicates the return of a human spirit to God after death. Since the JWs believe in an unconscious state after death, "itself' has been inserted to suggest a more impersonal reference to spirit.
Matthew 2:11
►"Bowed down and worshipped him" changed to "did obeisance to it"
The JWs evade recognizing Jesus as worthy of worship as a divine being by altering the form of honor that he receives from men and angels. The Greek word proskuneo literally means "worship." The use of "obeisance" is a NWT adaptation. (Same revision found in Matt. 8:2; 9:18, 14:33; 15:25; 28:9, 17; Mark 5:6; 15:19; Luke 24:52; John 9:38; Heb. 1:6.)
John 8:58
►"I am" changed to "I have been."
Same intent as described in Exodus 3:14 above.
Derudover er der 37 rettelser mere af essentiel betydning
for JW/WTS-lærens afstandtagen fra den KRISTNE GRUNDTTEKST!
Med venlig hilsen
jalmar