Haiku er altså en ret syret disciplin. Det er udfordrende og drillende, svært nemt, afhængighedsskabende 😉
Det stammer fra Japan og formen er 5-7-5 stavelser og en afsluttet historie, som skal relatere til naturen. Men dybest set må man jo gøre som man vil, og det er sjovt at finde på, hvis man altså er glad for at lege med ord og poesi. Kom med nogle bud 😉
Mit bud:
Jeg tro'de engang
hvis jeg sad musestille
at jeg så døde
så sad jeg stille
i utroligt mange år
og blev oldemor
skalden revnede
indenunder sad jeg så
og pillede tær
😃
tilføjet af hofnaren91
Haiku
Jeg sidder her
Alene for mig selv
nogen kigger
Jeg er urolig
bange for hvad der sker
alt er koldt
Jeg elsker kun en
hende jeg elsker
Kan jeg ikk få
Mit haiku
er lidt anderledes end
det man normalt betagener som haiku
jeg ved ikk lige hvad skull skrive :P
men skulle lige prøve :P
tilføjet af Anonym
en prøve
dagen er grålig
fuglene søger føde
i venten på lys
tilføjet af Keld Heiku
Vinter og forår
Det er meget koldt.
Der er ikke blade mer´.
Det er meget grimt.
Foråret er lunt.
Men sommer er varmere.
Vinteren er dum.
[s]
tilføjet af sanessa
ok ;o)
Du rammer ikke 5-7-5, men jeg kan godt lide denne her:
"Jeg elsker kun en
hende jeg elsker
Kan jeg ikk få"
tilføjet af sanessa
Bestået hehe
Aj okay...det er IKKE eksamen, det var bare fordi du skrev "Prøve", men dit digt er 100% haiku 😃 5-7-5, en afsluttet historie, der foregår i naturen.
tilføjet af sanessa
Cool
Det er 5-7-5, afsluttet del, som omhandler naturen.
Jeg vil nu ikke sige det foregår i naturen, for det foregår mere i dig, du fortæller hvad du synes om at naturen er som den er....Du har da opfundet en ny haiku-form. Du erklærer noget i hver sætning ved at bruge ordet "er", og alligevel får du det til at være en lille afsluttet del. Det synes jeg er sejt 😉
tilføjet af Keld Heiku
Det her er ski da sjovt!
Jeg tror der kommer mer'......[f]
tilføjet af sanessa
Yeah!
Kan ikke vente 🙂
Jeg synes også det er sjovt - FEDT andre er enige 🙂
tilføjet af Sol
Lidt om de mange haikuregler
Du skal have tak for roserne Halfevil, 😉 godt nok var det en prøve - meen jeg har nu leget med haikudigtning før, det er bare ved at være længe siden. Her følger lidt om reglerne:
Digtet skal være på 17 stavelser, fem stavelser i første linie, syv i anden linie og fem i tredje linje, det skal beskrives ukompliceret og uden tegnsætninger, det skal indeholde natur/årstid/stedbeskrivelse - blot med en hentydning. Digtet skal fordeles på tre linjer, det skal være positivt og det skal beskrive nuet. Et lille digt, der maler et øjebliks indsigt - uden metaforer, uden rim, uden generaliseringer og uden, at digterens person træder ind i billedet. Altså, et digt uden ord, (om man så kan sige) der fremkalder et billede/maleri i læserens hoved.
Mange regler, men sjovt at lege med...
*S*
tilføjet af Keld Heiku
Glor på min fede kat....
Katten tigger nu
'giver du mon en godbid'
nu spinder katten
Dyrene taler
lytter vi til deres sprog
det burde vi nok
😃
tilføjet af Keld Heiku
Til drei-drei-drei...
Halv-ond i natten
smiler af vore digte
vi smiler retur
tilføjet af sanessa
Det er sandt - men...
det er yderst vanskeligt at overføre det kulturelle udgangspunkt fra Japan til Danmark. Jeg TROR aldrig danskere (eller bare alle, der ikke er japanere), vil få samme enkle og klokkeklare tilgang til haikudigtning, som netop japanerne har.
Der er oceaner af steder på nettet, man kan læse om hvad Haiuku er sin oprindelige form, (eksempel: http://www.sys-matthiesen.dk/cm150/ ) Omvendt kan det være særdeles vanskeligt at oversætte satire eller ironi til japansk, for de er ikke kulturelt funderet i den tankegang. Men de prøver jo også på deres måde, at nærme sig - resultatet af det vi til enhver tid få et tredie udtryk, for at man ikke opvokset med det, og det ikke er rodfæstet i den kultur man kommer fra, gør at det ikke forekommer naturligt for en at anvende.
Så skal digtformen tilpasses kulturen? Eller skal kulturen tilpasses digtformen? Det må jo være op til en selv at vurdere, hvad man går ind for...jeg finder ihvertfald ikke der ER nogen facitliste. Og derfor var det også lidt gas, det der med "bestået".
Det er sejt at læse haikudigte der rammer den oprindelige form tilnærmelsesvis, men netop fordi jeg ikke er opvokset i den japanske kultur, finder jeg det ikke interessant i længden.
Personligt finder jeg det yderst interessant at tilpasse min egen kultur og tankegang til Haiku-digtformen 🙂
tilføjet af sanessa
Den var sød!
hehe...når man ved hvem "halv ond" er...ellers kan det godt virker MEGET som lige det omvendte 🙂
Den var sgu twisted godt
😉
[f][l][f]
tilføjet af sanessa
Katten
Kat ligger og glor
slikker poter på mit bord
det gør ikke spor
hehe...elsker katte 🙂
tilføjet af Keld Heiku
December-tanker
Mikkel med sit kort
julekalender for børn
ungerne ser den
Da jeg var en dreng
var min kalender af pap
og ikke fladskærm
Julen er for børn
vi voksne betaler kun
men pyt nu med det
tilføjet af Sol
For nemt
Efter min mening er det for nemt, kun, at bruge haikureglerne- formen om du vil, ved de fem, syv og fem stavelser. Jeg synes det er spændende, at male billedet uden ord - at sætte sin egen person ude af spillet og finde stemnings-nuet.
Derimod mener jeg, at de regler der oftes vises hensyn, fem-syv-fem, fjerner poesien i de europæiske sprog - fordi vore korte enstavelsesord sjældent virker poetiske og derfor har jeg intet imod, at denne regel ikke altid overholdes...
Men sådan er der så meget, det er en sjov leg.
*S*
tilføjet af Sol
Det må man ikke!
Jeg elsker også katte, men du må ikke rime på dem 😉
*S*
tilføjet af Sol
Dec.
stjernerne blinker
katten jager en husmus
december i nord