Hejsa...
Jeg vil bare lige høre lidt om det arabiske sprog... Er der nogen der kan fortælle mig forskellene mellem nedenstående ord? Og fortælle hvem der plejer at sige dem, og i hvilke sammenhænge? TAK !!!
- Salaam aleikum
- Aleikum salaam (hvorfor "omvendt"?)
- Ma-salaam
Ps. Hvad betyder 'insh allah'? Forklar nærmere :-)
Endnu engang tak på forhånd!
tilføjet af muslima
det betyder
inshaallah: med Allahs vilje
tilføjet af arabiskpige
Arabisk
- Salaam aleikum = Peace/fred være med dig(Når nogle ankommer)
- Aleikum salaam = Det samme. (hvorfor "omvendt"?) Fordi det er måden at svare på.På dansk bruger man samme vending, på arabisk bytter man rundt på ordstillingen, så lkyder det bedre.
- Ma-salaam= Fred være med dig. Det er den vending man bruger når nogle går. Hvis man f.eks har haft gæster og de skal hjemad, så siger man Ma-salaam.
Håber det var svar nok.
tilføjet af Tandreguleringspolitiet: B....
Heil Osama
tror jeg de siger nu om dage.
tilføjet af Pitt_2
Men jeg ha r glemt ...
Hej,
Jeg kuppe på et tidspunkt sige 'Kom her skat ... ' på arabisk, nårjeg skulle overraske nogle af pigerne på Blågårds Plads.
Jeg kan kun huske 'Jalla ...
f
tilføjet af arabiskpige
Hmm
Ved ik om det er: Jalla habibti du tænker på?
tilføjet af Pitt_2
Tak!
Hej,
og mange tak. Håber jeg møder dig på pladsen en dag. jeg har længe syntes du lyder som en spændende pige.
Jeg kan vel kende dig på tørklædet?
f.
paprik@sol.dk
tilføjet af arabiskpige
???????????
???????????
tilføjet af Fuzzy
Tak, hvad med dette?
Tusind tak for svarene! Kan I ikke også oversætte følgende, tak!
1: Hvordan går det?
2: "Det går godt".
1: En eller anden respons?