Hvem kan gå på vandet? ...
[f]
Det kunne Jesus ... (og Peter en tid) ... ifølge Mattæus 14:22-33
Fra Bibelen på hverdagsdansk.
Jeg syntes beretningen lægger op til at skulle forstås bogstaveligt. (?)
Måske derfor den omtales som et mirakel ... for hvem kan gå på vandet?
Selv læser jeg versene som forholdet mellem tro og tvivl.
Jeg kunne tænke mig at høre, hvordan du læser/forstår denne beretning.
Det kunne Jesus ... (og Peter en tid) ... ifølge Mattæus 14:22-33
22 Straks efter gav Jesus disciplene besked på at gå i båden og sejle i forvejen over til den anden side af søen, mens han sendte folkemængden bort.
23 Da han havde gjort det, gik han op på bjergskråningen for at være alene og bede.
24 Det var efterhånden blevet ud på natten. Jesus var alene på bjerget, mens disciplene var et godt stykke ude på søen, hvor de kæmpede mod bølgerne og en strid modvind.
25 Kort før daggry kom Jesus ud til dem, vandrende hen over vandet.
26 Da de så en skikkelse komme gående hen imod dem, skreg de af rædsel, for de troede, det var et spøgelse.
27 Men Jesus råbte til dem: »I skal ikke være bange - det er mig!«
28 Straks råbte Peter tilbage: »Hvis det virkelig er dig, Herre, så sig til mig, at jeg skal komme ud til dig på bølgerne.«
29 »Kom!« sagde Jesus.
Peter kravlede ud over bådens ræling og gik på vandet hen mod Jesus.
30 Men da han så stormens rasen omkring sig, blev han bange, og han begyndte at synke.
»Herre, red mig!« råbte han.
31 Øjeblikkelig rakte Jesus hånden ud og greb fat i ham. »Din tro er lille,« sagde Jesus. »Hvorfor blev du usikker?«
32 Da de var kommet op i båden, lagde vinden sig.
33 Alle i båden faldt på knæ for Jesus. »Du er virkelig Guds Søn!« udbrød de.
Fra Bibelen på hverdagsdansk.
Jeg syntes beretningen lægger op til at skulle forstås bogstaveligt. (?)
Måske derfor den omtales som et mirakel ... for hvem kan gå på vandet?
Selv læser jeg versene som forholdet mellem tro og tvivl.
Jeg kunne tænke mig at høre, hvordan du læser/forstår denne beretning.