´
... Men noget mere overraskende er det, at "W" som i YAHWE el YAHOWAH heller ikke eksisterer.
Citat:
An absurdity presented by this transliterating process, is that often the 'new' representations introduce sounds that are non-existing in the Hebrew language, as for instance:
- the 'J' in 'Jehovah' ('J' as in 'George')
- the 'J' in 'Jesus'
- the 'w' in 'Yahweh' or 'Yahowah'
We have to re-emphasise that these sounds do not exist an Hebrew and is not provided for in the Hebrew alphabet, yet some Sacred Name promoters insist on their interpretation and transliteration as the 'only true' form.
CITAT SLUT!
Der står forøvrigt nogle andre sjove ting i samme link:
CITAT:
The Hebrew dictionary reflects the following versions, one after the other strangely enough, and all spelt hey-vav-hey
Havah - trouble, destruction, mischief, passion.
Hovah - " " " ruin
Havah - 3rd person past tense of 'to be' i.e. he was
Heveyh - Command form: "be!" - as in 'be lord over your brethren' Gen. 27:29
Hivah - 3rd person past tense - to cause to be, constitute
Hoveh - present, present tense.
Hoveh - 1st person, male, present tense - to be i.e. I AM - though written with a double vav
Hovah - " " female, - do -
CITAT SLUT!
Derfor er det heller ikke ligegyldigt hvordan vi får stavet GUDS NAVN
DET ER TYDELIGT NOK, AT DET IKKE ER DET MEST SMARTE AT KALDE GUD FOR JEHOVAH!
altså hvis ovenstående står til troende 😃
http://www.revelations.org.za/NotesS-Name.htm
Mange hilsner
jalmar