Gode ven, til dig der er ensom 3,
Kære gode ven, til dig der er ensom 3,
I mørket skinnede et lys så stærkt,
at det omfavnede mørket og forvandlede det.
Mørket forvandledes og
lyset overtog dets plads og
øjne blev åbnet.
Det blev ligesom en nødvendighed,
at sætte sig i bevægelse og lade sig føre
derhen hvor lyset var.
Døre som havde været lukkede for mig,
åbnedes og en ny virkelighed indtog
mit liv.
Det som jeg før troede var mit liv og
min virkelighed
blev noget uvirkeligt og
jeg kom til at elske lyset.
Glæden og livet holdt sit indtog,
Først som en lille stille melodi,
men efterhånden forvandledes den lille stille melodi
til en fanfarer.
Jeg kunne ikke begribe det,
men turde ikke stille spørgsmål
af frygt for at den nye virkelighed skulle forsvinde og
vise sig , blot som en dejlig drøm.
Som tiden gik, blev jeg mere og mere sikker på,
at det var noget vedvarende og
jeg oplevede hvordan himlen svarede jorden og
jorden svarede himlen.
Derfor oplevede jeg en ny tid,
hvor jeg turde stille spørgsmål og
livets ånds lov fremstod i al sin skønhed.
Jeg så mig selv, som en del af en større helhed
med farver og lys omkring mig.
Der hvor der før havde været mørkt og gråt og trist,
var nu den skønneste have,
ligesom Paradisets have ja,
jeg så nu alt med nye øjne.
Ja, det er den helt rigtige beskrivelse
af min nye tilstand og mit nye liv.
Jeg var forvandlet,
jeg var blevet født igen.
Jeg så ned af mig selv og se,
sårerne som havde gjort så ondt var væk.
Smerten havde jeg glemt og
ny kraft fyldte min krop med ny energi og glæde.
Hvordan kunne noget så skønt overgå mig,
jeg som havde følt mig ussel og grim.
Jeg som havde følt mig brugt og kasseret
så jeg end ikke kunne holde af mig selv?
Tårerne løb ned af mine kinder og mit hjerte bankede
Skulle der virkelig gå så lang tid,
Før jeg skulle befries?
Hvor var årene gået,
hvor var tiden blevet af?
Nu oplevede jeg en stor kærlighed til min egen person,
som én der var elsket, som én der betød noget.
Jeg følte en glæde ved mit liv og livet som helhed,
som jeg ikke før havde kendt.
Du som før havde været
langt borte fra mig var nu så nær,
at du blev en ny del af mit liv,
et liv i nærhed og kærlighed.
Nu håber jeg, nu beder jeg ,
at dette lys aldrig må forsvinder.
Nu tror jeg, jo det gør jeg,
jeg tror for evigt.
Jeg vælger, at modtage lyset
som oplyste mig,
lyset som varmede mig,
lyset som omfavnede mig,
som gav mig al den kærlighed, som jeg nu ved
jeg ikke kan leve foruden.
Tak kære Jesus, din for evigt.
Out of this reality shines a light that embraces the darkness.
Out of this reality shines a light that opens the eyes.
Out of this reality shines a light that opens doors
Out of this reality shines a light that fills you with joy.
Out of this reality shines a light that heals your wounds.
Out of this reality shines a light that amasses your heart.
Out of this reality shines a light that belongs to god.
Out of this reality shines a light that never ends.
Håber du kan blive inspireret af dette og at det kan lyse for dig til en dejlig tid.
Meget venlig hilsen
Enoch ben Enoch
I mørket skinnede et lys så stærkt,
at det omfavnede mørket og forvandlede det.
Mørket forvandledes og
lyset overtog dets plads og
øjne blev åbnet.
Det blev ligesom en nødvendighed,
at sætte sig i bevægelse og lade sig føre
derhen hvor lyset var.
Døre som havde været lukkede for mig,
åbnedes og en ny virkelighed indtog
mit liv.
Det som jeg før troede var mit liv og
min virkelighed
blev noget uvirkeligt og
jeg kom til at elske lyset.
Glæden og livet holdt sit indtog,
Først som en lille stille melodi,
men efterhånden forvandledes den lille stille melodi
til en fanfarer.
Jeg kunne ikke begribe det,
men turde ikke stille spørgsmål
af frygt for at den nye virkelighed skulle forsvinde og
vise sig , blot som en dejlig drøm.
Som tiden gik, blev jeg mere og mere sikker på,
at det var noget vedvarende og
jeg oplevede hvordan himlen svarede jorden og
jorden svarede himlen.
Derfor oplevede jeg en ny tid,
hvor jeg turde stille spørgsmål og
livets ånds lov fremstod i al sin skønhed.
Jeg så mig selv, som en del af en større helhed
med farver og lys omkring mig.
Der hvor der før havde været mørkt og gråt og trist,
var nu den skønneste have,
ligesom Paradisets have ja,
jeg så nu alt med nye øjne.
Ja, det er den helt rigtige beskrivelse
af min nye tilstand og mit nye liv.
Jeg var forvandlet,
jeg var blevet født igen.
Jeg så ned af mig selv og se,
sårerne som havde gjort så ondt var væk.
Smerten havde jeg glemt og
ny kraft fyldte min krop med ny energi og glæde.
Hvordan kunne noget så skønt overgå mig,
jeg som havde følt mig ussel og grim.
Jeg som havde følt mig brugt og kasseret
så jeg end ikke kunne holde af mig selv?
Tårerne løb ned af mine kinder og mit hjerte bankede
Skulle der virkelig gå så lang tid,
Før jeg skulle befries?
Hvor var årene gået,
hvor var tiden blevet af?
Nu oplevede jeg en stor kærlighed til min egen person,
som én der var elsket, som én der betød noget.
Jeg følte en glæde ved mit liv og livet som helhed,
som jeg ikke før havde kendt.
Du som før havde været
langt borte fra mig var nu så nær,
at du blev en ny del af mit liv,
et liv i nærhed og kærlighed.
Nu håber jeg, nu beder jeg ,
at dette lys aldrig må forsvinder.
Nu tror jeg, jo det gør jeg,
jeg tror for evigt.
Jeg vælger, at modtage lyset
som oplyste mig,
lyset som varmede mig,
lyset som omfavnede mig,
som gav mig al den kærlighed, som jeg nu ved
jeg ikke kan leve foruden.
Tak kære Jesus, din for evigt.
Out of this reality shines a light that embraces the darkness.
Out of this reality shines a light that opens the eyes.
Out of this reality shines a light that opens doors
Out of this reality shines a light that fills you with joy.
Out of this reality shines a light that heals your wounds.
Out of this reality shines a light that amasses your heart.
Out of this reality shines a light that belongs to god.
Out of this reality shines a light that never ends.
Håber du kan blive inspireret af dette og at det kan lyse for dig til en dejlig tid.
Meget venlig hilsen
Enoch ben Enoch