Jeg vil gerne have et svar fra pigerne her, hvad lægger I i vendingen "han er min", når I siger det om jeres kæreste? Altså med tryk på "MIN" ?
Spørger bare fordi jeg ofte får indtrykket af, at den sætning kommer frem for at pigen vil manifestere at de kan holde på deres fyr, og så tænker jeg igen på at det måske kan bunde i en i virkeligheden dyb usikkerhed i dem. Typisk kommer bemærkningen nemlig fra piger med good-looking guys, har jeg lagt mærke til (jeg er ikke selv en af dem), er ligesom der er et mønster i det.
tilføjet af know it all
Besidderisk
Du er ikke ene om at vrænge på næsen af den vending. Jeg hører den nu ofte fra piger med lav selvtillid, der så lige skal demonstrere "at de da godt kan holde på en fyr" - men at de så netop også går mere op i at holde på ham end at give ham frit spillerum og plads, som der skal være i ethvert godt forhold - med andre ord - et udtryk, en vending, der meget godt udtrykker deres besidderrolle.
SELVFØLGELIG findes der også de kvinder, der bobler af selvtillid, som blot har taget vendingen til sig og bare er glad for den kæreste de nu har :-)
tilføjet af MaleneP
Stolthed
Hey
Jeg har brugt den tit, men det er kun stolthed over at han var min kæreste - havde intet med hans udseende, eller min usikkerhed at gøre. Var ganske enkelt en anden måde at sige at jeg elskede ham.
Brugte nu mest at sige til ham at han var min...
Malene
tilføjet af Old lady
Udtryk fra en gammel film
Jeg husker en gang i en film fra 50érne eller 60érne en neger, der stolt sagde til en hvid mand om SIN mand, som havde bedrevet en god gerning: " His myy maan". Den bruger jeg selv tit, når jeg er stolt af min mand.
Måske den havde fået en dansk oversættelse og har siden fået en anden betydning?
For mig er det glæde og stolthed.
tilføjet af Skeptisk fyr 24
hehe okay - filmtitel?
sidder og smågriner - det lyder lidt farceagtigt (ligesom mange forhold idag? hehe) - du kan vel tilfældigvis ikke huske hvad filmen hedder? :-)