33tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Først 3 vigtige citater fra Bibelen (og jo, de er korrekt oversat i den autoriserede oversættelse):
Til dem, der ved vor Guds og frelsers, Jesu Kristi, retfærdighed har fået den samme dyrebare tro som vi. (2. Peters Brev 1:1)
mens vi venter på, at vort salige håb skal opfyldes og vor store Gud og frelser, Jesus Kristus, komme til syne i herlighed. (Titusbrevet 2:13)
Derpå sagde han til Thomas: »Ræk din finger frem, her er mine hænder, og ræk din hånd frem og stik den i min side, og vær ikke vantro, men troende.« Thomas svarede: »Min Herre og min Gud!« Jesus sagde til ham: »Du tror, fordi du har set mig. Salige er de, som ikke har set og dog tror.« (Johannes Evangeliet 20:27-29)[/quote]
De 3 steder har en ting til fælles: De siger alle, at Jesus Kristus er vores/min Gud. En formulering vi også ser gå igen hos de tidlige kristne forsvarere af troen. Det er tydeligt, at de første kristne skelnede mellem vores Gud, nemlig Herren Jesus Kristus, og Gud som i Gud Faderen.
Derfor er der også to personer der er Gud i indledningen til Johannes Evangeliet:
[quote]I begyndelsen var Ordet, og Ordet var hos Gud, og Ordet var Gud. Han var i begyndelsen hos Gud. (Johannes Evangeliet 1:1-2)[/quote]
Her er den "ene" Gud naturligvis Faderen, medens den "anden" Gud er Ordet, bedre kendt som Jesus. Men er der så to guder? Paulus formulerer sit indirekte svar på det spørgsmål således:
[quote]For vel er der såkaldte guder, både i himlen og på jorden – der er jo så mange guder og så mange herrer.
Men for os er der kun én Gud, Faderen;
fra ham er alle ting, og vi til ham.
Og for os er der kun én Herre, Jesus Kristus;
ved ham er alle ting, og vi ved ham. (1. Korintherbrev 8:5-6)[/quote]
Nej, siger Paulus, der er kun én Gud og der er kun én Herre. Han kunne også have sagt: Der er kun én der bestemmer, nemlig Gud Herren. Men den ene der bestemmer er to personer, nemlig Gud Faderen og Jesus Kristus.
I det sidste citat i den første citatblok sagde den tvivlende Thomas om Jesus: Min Herre og min Gud og bandt derved ordet "Herre" og "min/vor Gud" sammen med Jesus. Det var nemlig ifølge de første kristne Jesus der havde været Israelitternes Gud der ledte dem over det Røde hav og som fulgte dem i ørkenen, jødernes åndelige klippe i skyen:
[quote]Det skal I vide, brødre: Vel var vore fædre alle under skyen og gik alle gennem havet og blev alle døbt til Moses i skyen og i havet og spiste alle den samme åndelige mad og drak alle den samme åndelige drik – for de drak af en åndelig klippe, som fulgte med, og den klippe var Kristus (1. Korintherbrev 10:1-4)[/quote]
Mange tror at Jesus er den "nye Gud" i kristendommen - at det var Gud Faderen der havde fulgt israelitterne i ørkenen, men nu kom den nye Gud, Faderens søn, Jesus. Men faktisk var Ordet hele tiden med for det var Ordet der fulgte jøderne, ja, faktisk er verden blevet til ved Ordet:
[quote]Alt blev til ved ham, og uden ham blev intet til af det, som er. (Johannes Evangeliet 1:3)
Han er den usynlige Guds billede,
al skabnings førstefødte.
I ham blev alting skabt
i himlene og på jorden,
det synlige og det usynlige,
troner og herskere,
magter og myndigheder.
Ved ham og til ham er alting skabt.
Han er forud for alt,
og alt består ved ham.
Han er hoved for legemet, kirken. (Kolossenserbrevet 1:15-18)[/quote]
Den usynlige Gud er i sagens natur usynlig, så naturligvis måtte Jesus åbenbares før Faderen kunne åbenbares. Derfor er Jesus vor Gud, for han er Gud som vi erfarer. Vi kender kun til Gud Faderen gennem vor Gud, Jesus Kristus:
[quote]Filip sagde til ham: »Herre, vis os Faderen, og det er nok for os.« Jesus sagde til ham: »Så lang tid har jeg været hos jer, og du kender mig ikke, Filip? Den, der har set mig, har set Faderen; hvordan kan du så sige: Vis os Faderen? (Johannes Evangeliet 14:8-9)
Og den, der ser mig, ser ham, som har sendt mig. (Johannes Evangeliet 12:45)
Ingen har nogen sinde set Gud; den Enbårne, som selv er Gud, og som er i Faderens favn, han er blevet hans tolk. (Johannes Evangeliet 1:18)[/quote]
Jehovas vidner tror naturligvis ikke på noget af dette. De er fulde af bortforklaringer på det åbenlyse, nemlig at Jesus Kristus er vor Gud. Det gør så også, at de har travlt med at bortforklare at kristne beder til Jesus:
[quote]Så stenede de Stefanus, mens han bad: »Herre Jesus, tag imod min ånd!« Han faldt på knæ og råbte med høj røst: »Herre, tilregn dem ikke denne synd!« Og da han havde sagt dette, sov han hen. (Apostlenes Gerninger 7:59-60)
Til Guds menighed i Korinth, dem, der er helliget ved Kristus Jesus, kaldet til at være hellige, sammen med alle dem, der påkalder vor Herre Jesu Kristi navn på ethvert sted (1. Korintherbrev 1:1)

En af forskellene på at være jehovas vidne og at være kristen er, at kristne ikke er nødt til at bortforklare alt muligt fra Bibelen. Sat på spidsen betyder alle jehovas vidners bortforklaringer, at de ikke tror på Bibelen, men på Vagttårnsselskabets udgivelser. Men hvem er så deres Gud? Jeg ved hvem min Gud er: Min Herre og min Gud, Jesus Kristus 🙂
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Du skriver:
En af forskellene på at være jehovas vidne og at være kristen er, at kristne ikke er nødt til at bortforklare alt muligt fra Bibelen. Sat på spidsen betyder alle jehovas vidners bortforklaringer, at de ikke tror på Bibelen, men på Vagttårnsselskabets udgivelser. Men hvem er så deres Gud? Jeg ved hvem min Gud er: Min Herre og min Gud, Jesus Kristus 🙂[/quote]

Hvor er det bare rigtigt:
En af forskellene på at være jehovas vidne og at være kristen er, at kristne ikke er nødt til at bortforklare alt muligt fra Bibelen
Det måtte fremhæves. Det går bare helt op for mig når jeg læser denne sætning. Selvom jeg har vidst det længe sætter ordene alt i perspektiv.
Helt enig:
Men hvem er så deres Gud? Mit bud: (Græshoppernes gud = satan). Jeg ved hvem min Gud er: [l] Min Herre og min Gud, Jesus Kristus [l]
Glad for, at jeg ikke længere er en græshoppe. 🙂
Godt nytår. 🙂

Først 3 vigtige citater fra Bibelen (og jo, de er korrekt oversat i den autoriserede oversættelse):
[quote]Til dem, der ved vor Guds og frelsers, Jesu Kristi, retfærdighed har fået den samme dyrebare tro som vi. (2. Peters Brev 1:1)
mens vi venter på, at vort salige håb skal opfyldes og vor store Gud og frelser, Jesus Kristus, komme til syne i herlighed. (Titusbrevet 2:13)
Derpå sagde han til Thomas: »Ræk din finger frem, her er mine hænder, og ræk din hånd frem og stik den i min side, og vær ikke vantro, men troende.« Thomas svarede: »Min Herre og min Gud!« Jesus sagde til ham: »Du tror, fordi du har set mig. Salige er de, som ikke har set og dog tror.« (Johannes Evangeliet 20:27-29)[/quote]
De 3 steder har en ting til fælles: De siger alle, at Jesus Kristus er vores/min Gud. En formulering vi også ser gå igen hos de tidlige kristne forsvarere af troen. Det er tydeligt, at de første kristne skelnede mellem vores Gud, nemlig Herren Jesus Kristus, og Gud som i Gud Faderen.
Derfor er der også to personer der er Gud i indledningen til Johannes Evangeliet:
[quote]I begyndelsen var Ordet, og Ordet var hos Gud, og Ordet var Gud. Han var i begyndelsen hos Gud. (Johannes Evangeliet 1:1-2)[/quote]
Her er den "ene" Gud naturligvis Faderen, medens den "anden" Gud er Ordet, bedre kendt som Jesus. Men er der så to guder? Paulus formulerer sit indirekte svar på det spørgsmål således:
[quote]For vel er der såkaldte guder, både i himlen og på jorden – der er jo så mange guder og så mange herrer.
Men for os er der kun én Gud, Faderen;
fra ham er alle ting, og vi til ham.
Og for os er der kun én Herre, Jesus Kristus;
ved ham er alle ting, og vi ved ham. (1. Korintherbrev 8:5-6)[/quote]
Nej, siger Paulus, der er kun én Gud og der er kun én Herre. Han kunne også have sagt: Der er kun én der bestemmer, nemlig Gud Herren. Men den ene der bestemmer er to personer, nemlig Gud Faderen og Jesus Kristus.
I det sidste citat i den første citatblok sagde den tvivlende Thomas om Jesus: Min Herre og min Gud og bandt derved ordet "Herre" og "min/vor Gud" sammen med Jesus. Det var nemlig ifølge de første kristne Jesus der havde været Israelitternes Gud der ledte dem over det Røde hav og som fulgte dem i ørkenen, jødernes åndelige klippe i skyen:
[quote]Det skal I vide, brødre: Vel var vore fædre alle under skyen og gik alle gennem havet og blev alle døbt til Moses i skyen og i havet og spiste alle den samme åndelige mad og drak alle den samme åndelige drik – for de drak af en åndelig klippe, som fulgte med, og den klippe var Kristus (1. Korintherbrev 10:1-4)[/quote]
Mange tror at Jesus er den "nye Gud" i kristendommen - at det var Gud Faderen der havde fulgt israelitterne i ørkenen, men nu kom den nye Gud, Faderens søn, Jesus. Men faktisk var Ordet hele tiden med for det var Ordet der fulgte jøderne, ja, faktisk er verden blevet til ved Ordet:
[quote]Alt blev til ved ham, og uden ham blev intet til af det, som er. (Johannes Evangeliet 1:3)
Han er den usynlige Guds billede,
al skabnings førstefødte.
I ham blev alting skabt
i himlene og på jorden,
det synlige og det usynlige,
troner og herskere,
magter og myndigheder.
Ved ham og til ham er alting skabt.
Han er forud for alt,
og alt består ved ham.
Han er hoved for legemet, kirken. (Kolossenserbrevet 1:15-18)[/quote]
Den usynlige Gud er i sagens natur usynlig, så naturligvis måtte Jesus åbenbares før Faderen kunne åbenbares. Derfor er Jesus vor Gud, for han er Gud som vi erfarer. Vi kender kun til Gud Faderen gennem vor Gud, Jesus Kristus:
[quote]Filip sagde til ham: »Herre, vis os Faderen, og det er nok for os.« Jesus sagde til ham: »Så lang tid har jeg været hos jer, og du kender mig ikke, Filip? Den, der har set mig, har set Faderen; hvordan kan du så sige: Vis os Faderen? (Johannes Evangeliet 14:8-9)
Og den, der ser mig, ser ham, som har sendt mig. (Johannes Evangeliet 12:45)
Ingen har nogen sinde set Gud; den Enbårne, som selv er Gud, og som er i Faderens favn, han er blevet hans tolk. (Johannes Evangeliet 1:18)[/quote]
Jehovas vidner tror naturligvis ikke på noget af dette. De er fulde af bortforklaringer på det åbenlyse, nemlig at Jesus Kristus er vor Gud. Det gør så også, at de har travlt med at bortforklare at kristne beder til Jesus:
[quote]Så stenede de Stefanus, mens han bad: »Herre Jesus, tag imod min ånd!« Han faldt på knæ og råbte med høj røst: »Herre, tilregn dem ikke denne synd!« Og da han havde sagt dette, sov han hen. (Apostlenes Gerninger 7:59-60)
Til Guds menighed i Korinth, dem, der er helliget ved Kristus Jesus, kaldet til at være hellige, sammen med alle dem, der påkalder vor Herre Jesu Kristi navn på ethvert sted (1. Korintherbrev 1:1)[/quote]
En af forskellene på at være jehovas vidne og at være kristen er, at kristne ikke er nødt til at bortforklare alt muligt fra Bibelen. Sat på spidsen betyder alle jehovas vidners bortforklaringer, at de ikke tror på Bibelen, men på Vagttårnsselskabets udgivelser. Men hvem er så deres Gud? Jeg ved hvem min Gud er: Min Herre og min Gud, Jesus Kristus 🙂
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Også godt nytår til dig [f]
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Tak for et godt indlæg 🙂
Du ser det fra en lidt anden vinkel end jeg gør, men det er jo det samme vi tror - i den sidste ende 🙂
1.Mosebog
Verdens skabelse
v1 I begyndelsen skabte Gud himlen og jorden.
v2 Jorden var dengang tomhed og øde, der var mørke over urdybet, og Guds ånd svævede over vandene.
________
Der var kun Gud og Ånden.
Jeg har troet at Ordet var = Ånden = Gud ... for hvorfor nævnes Ånden ikke her Johs.1
Ordet
v1 I begyndelsen var Ordet, og Ordet var hos Gud, og Ordet var Gud. v2 Han var i begyndelsen hos Gud. v3 Alt blev til ved ham, og uden ham blev intet til af det, som er. v4 I ham var liv, og livet var menneskers lys. v5 Og lyset skinner i mørket, og mørket greb det ikke.
_________
Guddommen = Ånden tog bolig i Menneskesønnen.
Da Jesus - efter at have fået et himmelsk legeme - farer til himlen sender han Talsmanden Helligånden.
Altså som jeg forstår det, efterlader Jesus Ånden til os.
På den måde bliver Gud treenig.

http://www.forkristus.dk/index.php/sporgsmal/948-helliganden--den-3-person-i-guddommen
Citat :
Helligånden omtales i Bibelen som en person. Da vor Herre Jesus talte om Åndens komme (på pinsedagen), sagde Han: ”Men når Han (ikke ”den”), sandhedens Ånd, kommer skal Han vejlede jer til hele sandheden, thi Han skal ikke tale af sig selv, men alt, hvad Han hører, skal Han tale, og det, der kommer, skal Han forkynde jer. Han skal herliggøre mig, thi Han skal tage af mit og forkynde jer det!” (Joh. 16:13-14).

Her kan det ikke siges tydeligere, at Helligånden er mere end en upersonlig ”kraft” eller ”indflydelse”, men en virksom, sandhedsformidlende og Kristus-forherligende person. Når Helligånden i Joh. 14:17 omtales som ”den”, skyldes det kun, at ordet ”ånd” (på græsk: pneuma) er et intetkønsord, men Helligånden selv er en person med personlige, følsomme og guddommelige egenskaber.

I de citerede ord af vor Frelser understreges det også, hvad Helligånden opgave er, nemlig at herliggøre Kristus. ”Han skal herliggøre mig!” – ikke sig selv. Bibelsk forkyndelse vil altid ved Åndens hjælp og kraft ophøje Jesus Kristus, men ikke sig selv. Dette er vigtigt at understrege i en tid, hvor der fra forskellige sider kan være en kraftig tale om Helligånden, medens Kristus trænges i baggrunden. Men dette er ikke, hvad Helligånden ønsker.

Helligånden er i Joh. 14:16 kaldt for ”en anden talsmand”. Ordet hedder på græsk ”parakletos” og betyder ”en, som er kaldt til at stå ved din side”, dvs. dér, hvor du selv er svag og afmægtig for i din afmagt at gøre Kristus stor for dig. Ordet ”parakletos”, talsmand, bruges også om Kristus selv (1. Johs.br. 2:1), nemlig som vor ”talsmand hos Faderen”, der har gjort fyldest som soning for vore synder.

Helligånden kan bedrøves: ”Bedrøv ikke Guds Helligånd, som I blev beseglet med til forløsningens dag.” (Ef. 4:31). Dette og mange andre ord i Skriften viser, at Helligånden er en person og ikke blot en ”kraft”. En ”kraft” kan vi ikke bedrøve, men vi kan bedrøve en person, og bedrøve kan vi kun en person, som elsker os. Men det er just, hvad Helligånden gør. Rom. 15:30.
Citat slut
Há et velsignet nytår [sun]
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

-Du må ikke lave dig noget udskåret billede eller noget som helst afbillede af det der er i himmelen oventil eller det der er på jorden nedentil eller det der er i vandene under jorden. 5 Du må ikke bøje dig for dem eller lade dig forlede til at dyrke dem, for jeg, Jehova din Gud, er en Gud der kræver udelt hengivenhed,

[img]http://static.phosee.dk/pictures/00000055/835-jesus-paa-korset-alterkrucifiks-esajas-kirke.jpg[/img]
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Du er en spotter - jer som lægger okkulte billeder ind - når I tegner jeres dårlige glansbilleder af Jesus og den gamle bedstefar.
http://www.youtube.com/watch?v=2CvL7FUgWb0&feature=related
http://somet.dk/religion/jv_billederafgud.htm
http://www.reocities.com/annpearce/regnb/REGNB2.HTM
Føj [:X]
Jesus er for os kristne IKKE en afgud - som han er for jehovas vidner - nej han er vores [l] Frelser og Gud [l] som vandt over Satan på korset.
Det syn generer åbenbart dig - men det er fordi du tjener en anden gud.
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Filosofier skal ikke skille os ad. Godt nytår til dig, lyjse [sol]
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

- Som svar sagde Jesus til ham: „Der står skrevet: ’Det er Jehova din Gud du skal tilbede, og det er ham alene du skal yde hellig tjeneste.
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

-Du må ikke lave dig noget udskåret billede eller noget som helst afbillede af det der er i himmelen oventil eller det der er på jorden nedentil eller det der er i vandene under jorden. 5 Du må ikke bøje dig for dem eller lade dig forlede til at dyrke dem, for jeg, Jehova din Gud, er en Gud der kræver udelt hengivenhed,

[img]http://static.phosee.dk/pictures/00000055/835-jesus-paa-korset-alterkrucifiks-esajas-kirke.jpg[/img][/quote]
Hvad er dit problem? Mener du Jesus blev korsfæstet i himlen, eller hvad er din pointe? Og mener du forøvrigt din kone er din ejendom, ligesom dine husdyr og dit hus (det 10'ende bud)?
[quote]Uforstandige galatere! Hvem har forhekset jer? Jesus Kristus er dog blevet aftegnet for øjnene af jer som den korsfæstede. (Galaterbrevet 3:1)
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

- Som svar sagde Jesus til ham: „Der står skrevet: ’Det er Jehova din Gud du skal tilbede, og det er ham alene du skal yde hellig tjeneste.[/quote]
Flot - Jesus nægtede at tilbede Satan, så du udleder deraf Jesus ikke er Gud. Der er kun et lille problem: De første kristne tilbad Jesus som deres Gud:
[quote]Og når han igen fører sin førstefødte ind i verden, siger han:
Alle Guds engle skal kaste sig ned for ham. (Hebræerbrevet 1:6)
Jesus sagde til ham: »Du har set ham; det er ham, der taler med dig.« Han sagde: »Jeg tror, Herre.« Og han tilbad ham. (Johannes Evangeliet 9:37-38)
Han tog dem med ud af byen, hen i nærheden af Betania, og løftede sine hænder og velsignede dem. Idet han velsignede dem, skiltes han fra dem og blev båret op til himlen. De tilbad ham, og fyldt med glæde vendte de tilbage til Jerusalem, og de var hele tiden i templet og lovpriste Gud. (Lukas Evangeliet 24:50-53[/quote]
Tilsyneladende mente de første kristne godt man kunne tilbede Jesus, selvom de med garanti var enige med Jesus i, at man kun bør tilbede Gud og ikke djævelen. Men nu vidste de første kristne måske også mere om, hvem Gud er end du gør:
[quote]mens vi venter på, at vort salige håb skal opfyldes og vor store Gud og frelser, Jesus Kristus, komme til syne i herlighed. (Titusbrevet 2:13)
Til dem, der ved vor Guds og frelsers, Jesu Kristi, retfærdighed har fået den samme dyrebare tro som vi. (2 Petersbrev 1:1)
Thomas svarede: »Min Herre og min Gud!« Jesus sagde til ham: »Du tror, fordi du har set mig. Salige er de, som ikke har set og dog tror.« (Johannes Evangeliet 20:28-29)
Ingen har nogen sinde set Gud; den Enbårne, som selv er Gud, og som er i Faderens favn, han er blevet hans tolk. (Johannes Evangeliet 1:18)
I begyndelsen var Ordet, og Ordet var hos Gud, og Ordet var Gud. (Johannes Evangeliet 1:1)
tilføjet af

sandheden

Og når han igen bringer sin førstefødte til den beboede jord, siger han: „Og lad alle Guds engle bøje sig ærbødigt for ham.
Hvad står der i de gamle skrifter?
tilføjet af

sandheden

DROP SPRUTTEN,.. gå i byen på jesus, det er et MEGET MEGET sjovere!
Tag ca. 400 mg næstekærlighed og tilgivelse, det kan holde dig kørende en hel aften... desværre er comedownet tit præget af syndsforladelse og skærsild, men hvis du har opført dig ordentligt kan du godt regne med et RET lækkert afterglow.
En kraftig bivirkning ved at trippe på Jesus er at det dræber flere hjerneceller end NOGET andet stof jeg kender...du risikerer at blive afstumpet, snævertsynet, konservativ, påståelig og miste evnen til at tænke logisk,...
tilføjet af

sandheden

Og når han igen bringer sin førstefødte til den beboede jord, siger han: „Og lad alle Guds engle bøje sig ærbødigt for ham.
Hvad står der i de gamle skrifter?[/quote]
Jeg formoder du spørger til, hvilket ord der står i den græske tekst. Ordet er proscuneo (verb 3die pl aor imperat act) og betyder at kaste sig ned for sin herre som en hund. Det er det ord der oversættes med tilbede når det handler om Gud, så det betyder det jo nok også når det handler om Jesus (blandt andet fordi Jesus er "vor Gud").
[quote]ὅταν δὲ πάλιν εἰσαγάγῃ τὸν πρωτότοκον εἰς τὴν οἰκουμένην, λέγει “ Καὶ προσκυνησάτωσαν αὐτῷ πάντες ἄγγελοι θεοῦ.
tilføjet af

sandheden

Godt nytår 😃
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

- Som svar sagde Jesus til ham: „Der står skrevet: ’Det er Jehova din Gud du skal tilbede, og det er ham alene du skal yde hellig tjeneste.

er du bange for, at henvise til skriftstedet fordi du godt ved der ikke står jehova i Det nye Testamente ?
Jeg har vist dig det før, men det er ligesom om det ikke siver ind [???]
HVEM blev udæsket ?
Det gjorde Jesus.

Du må ikke udæske Herren din Gud.
Matt.4

Jesu fristelse i ørkenen
v7 Jesus sagde til ham: »Der står også skrevet: ›Du må ikke udæske Herren din Gud.‹ «v8 Igen tog Djævelen ham med sig, denne gang til et meget højt bjerg, og viste ham alle verdens riger og deres herlighed v9 og sagde til ham: »Alt dette vil jeg give dig, hvis du vil kaste dig ned og tilbede mig.«
v10 Da svarede Jesus ham: »Vig bort, Satan! For der står skrevet: ›Du skal tilbede Herren din Gud og tjene ham alene.‹ « v11 Da forlod Djævelen ham, og se, der kom engle og sørgede for ham.
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Det er naturligvis helt rigtigt, at der ikke står Jehova i den græske tekst. Der findes ingen kristne manuskripter, hvor der står Jehova. I den græske tekst står der "Κύριον" eller oversat til dansk: Herren.
Man vænner sig efterhånden så meget til jehovas vidners løgne om, at der står Jehova i Det Nye Testamente, at man ikke gider protestere over det længere. Godt du holder fast, for det er naturligvis ugudeligt af dem at ændre teksten på den måde.
tilføjet af

sandheden

Det er naturligvis helt rigtigt, at der ikke står Jehova i den græske tekst. Der findes ingen kristne manuskripter, hvor der står Jehova. I den græske tekst står der "Κύριον" eller oversat til dansk: Herren.
Man vænner sig efterhånden så meget til jehovas vidners løgne om, at der står Jehova i Det Nye Testamente, at man ikke gider protestere over det længere. Godt du holder fast, for det er naturligvis ugudeligt af dem at ændre teksten på den måde.

Guds navn i De Kristne Græske Skrifter
„Jehova“. Hebr.: יהוה (JHWH)
Som det fremgår af Till. 1A og 1C blev tetragrammet med hebraiske bogstaver (יהוה) benyttet både i den hebraiske bibeltekst og i den græske oversættelse af den. Når Jesus og hans disciple læste i Skrifterne, mødte de altså Guds navn, uanset om de brugte en hebraisk eller en græsk tekst. Da Jesus stod frem i synagogen i Nazaret og læste op fra Esajas 61:1, 2, hvor tetragrammet bruges, udtalte han Guds navn, for han var besluttet på at gøre Jehovas navn kendt, som det ses af den bøn han bad til sin Fader: „Jeg har gjort dit navn kendt for de mennesker du gav mig ud af verden. . . . jeg har bekendtgjort dit navn for dem, og jeg vil bekendtgøre det.“ — Joh. 17:6, 26.Der er vidnesbyrd om at Jesu disciple brugte tetragrammet i deres skrifter. Hieronymus, der levede i det 4. årh., skriver i værket De viris inlustribus [Om berømte mænd], kap. III: „Mattæus, der er den samme som Levi og som fra at være tolder blev apostel, affattede først et Evangelium om Kristus i Judæa på det hebraiske sprog og med hebraiske skrifttegn til gavn for dem af omskærelsen der var blevet troende. Hvem der senere oversatte det til græsk, er ikke fastslået med tilstrækkelig sikkerhed. I øvrigt er den hebraiske udgave bevaret indtil i dag i biblioteket i Cæsarea, som martyren Pamfilus så flittigt samlede. Nazaræerne, der brugte dette bind i den syriske by Berøa, gav mig også lov til at afskrive det.“ (Oversættelse på grundlag af den latinske tekst som E. C. Richardson har udgivet og offentliggjort i serien „Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur“, bd. 14, Leipzig 1896, s. 8, 9.)
Mattæus brugte over hundrede citater fra de inspirerede Hebraiske Skrifter, og når disse citater indeholdt Guds navn, måtte han af trofasthed mod teksten tage tetragrammet med i sin hebraiske evangelieberetning. Da Mattæusevangeliet senere blev oversat til græsk, må tetragrammet ifølge gældende praksis være blevet stående uoversat i den græske tekst.
Ikke kun Mattæus men alle de kristne bibelskribenter citerede vers fra De Hebraiske Skrifter hvor Guds navn forekommer, enten fra den hebraiske tekst eller fra Septuaginta. For eksempel er der i Peters tale i Apg 3:22 et citat fra 5Mo 18:15, hvor tetragrammet forekommer i et papyrusfragment af Septuaginta dateret til 1. årh. f.v.t. (Se Till. 1C, § 1.) Som en discipel af Kristus anvendte Peter Guds navn, Jehova. Da Peters tale blev nedskrevet, brugte man her tetragrammet som det var praksis i 1. årh. f.v.t. og 1. årh. e.v.t.
I løbet af 2. eller 3. årh. e.v.t. fjernede afskriverne tetragrammet både fra Septuaginta og fra De Kristne Græske Skrifter og erstattede det med Ky′rios (Herre) eller Theos′ (Gud).
Med hensyn til brugen af tetragrammet i De Kristne Græske Skrifter siger George Howard fra Georgias universitet (USA) i Journal of Biblical Literature, årg. 96, 1977, s. 63: „Nylige fund i Ægypten og i Judæas Ørken giver os førstehåndskendskab til brugen af Guds navn i den førkristne tid. Disse fund er af betydning for den nytestamentlige tekstforskning, idet de i litterær henseende er samtidige med de tidligste kristne dokumenter og kan forklare hvordan de nytestamentlige forfattere brugte Guds navn. På de følgende sider vil vi fremsætte en teori om at Guds navn, יהוה (og muligvis forkortelser for det), oprindelig blev skrevet i NT i citater fra eller hentydninger til GT og at det med tiden blev skiftet ud, hovedsagelig med surrogatet κς [forkortelse for Ky′rios, „Herre“]. Denne fjernelse af tetragrammet skabte efter vor opfattelse forvirring i tankegangen hos de første hedningekristne med hensyn til forholdet mellem ’Herren Gud’ og ’Herren Kristus’, en forvirring der afspejles i de overleverede håndskrifter af den nytestamentlige tekst.“
Vi kan tilslutte os ovenstående, blot med den forskel at det som her kaldes en teori, mener vi er en fremstilling af historiske kendsgerninger med hensyn til de bibelske håndskrifters overlevering.
Genindsættelse af Guds navn
I århundredernes løb er der lavet mange komplette eller delvise oversættelser af De Kristne Græske Skrifter til hebraisk. Sådanne oversættelser har genindsat Guds navn flere steder i de inspirerede Kristne Græske Skrifter, ikke blot i citater fra De Hebraiske Skrifter men også andre steder hvor teksten berettigede til det. Disse oversættelser betegner vi her med et „J“ efterfulgt af et nummer.
For at afgøre hvor Guds navn er blevet erstattet med de græske ord Κύριος og Θεός har vi undersøgt hvor de inspirerede kristne skribenter har citeret kortere eller længere passager fra De Hebraiske Skrifter, og derefter kontrolleret om Guds navn forekommer i disse passager i den hebraiske tekst. På denne måde har vi fundet frem til hvem der er tale om når der siges Ky′rios og Theos′.
For ikke at overskride en oversætters beføjelser og træde ind på fortolkerens område har vi været yderst forsigtige med gengivelsen af Guds navn, idet vi altid har taget baggrunden i De Hebraiske Skrifter i betragtning. Desuden har vi søgt bekræftelse på vor gengivelse i ovennævnte hebraiske oversættelser. De 237 gange vi har gengivet Jehovas navn i hovedteksten i vor oversættelse af De Kristne Græske Skrifter, har vi i hvert eneste tilfælde fundet bekræftelse i mindst én af de hebraiske oversættelser.
Her følger en liste over de 237 steder hvor navnet „Jehova“ står i hovedteksten i Ny Verden-Oversættelsen af De Kristne Græske Skrifter. Til støtte for gengivelsen henvises der til en eller flere kilder med deres respektive tekstsymboler. Disse symboler forklares i indledningen under „Tekstsymboler“.
Følgende liste viser også hvilket græsk ord der står disse steder i Westcott og Horts græske tekst. Ky′rios, „Herre“, samt dets forskellige former angives med Ky. Theos′, „Gud“, og dets forskellige former angives med Th. En asterisk (*) før disse symboler viser at ordet i den græske tekst står med den bestemte artikel. Et plustegn (+) efter versangivelsen viser at der gives yderligere oplysninger i en fodnote til verset.
tilføjet af

Gennemført sludder

Det er muligt Jesus læste JHVH op i synagogen, men det er højst usandsynligt. Og det ændrer ikke på, at de første kristne aldrig skrev JHVH i nogetsomhelst de skrev - heller ikke i Det Nye Testamente.
Dit indlæg ligner et langt uddrag fra jeres volapyksikon Insight on the Scriptures - som I selv opfatter som et leksikon, men som jeg opfatter som systematisk manipulation af læseren.
Jeg kan huske jeg engang kørte et vidne rundt i manegen ved hjælp af det leksikon vedrørende årstallet for ødelæggelsen af Jerusalem. Den stakkels mand - ældste og det hele. Men han kunne jo godt se der er forsvundet 20 år ud af verdenshistorien ifølge volapyksikon'et, når man holder dets oplysninger op imod hinanden...
En gang må vi have den Jehova-debat for alvor, men jeg gider altså ikke lige nu. Jeg kan kun opfordre dig til at opstøve bare en lille-bitte tidlig kristen tekst som indeholder JHVH - det kan du med garanti ikke. Jeg gider ikke se kopiering fra jeres volapyksikon eller afskrifter fra Vagttårnet: Jeg vil bare gerne se et dokumenteret tilfælde af en tidlig kristen tekst der indeholder tetragrammatonet.
Kan du finde sådan en tekst, så vil jeg tage imod et bibelstudium med jehovas vidner. Nå, hvad siger du, det er da et tilbud, ikke? Omvendt vil jeg naturligvis fortsætte med at omtale jeres brug af ordet Jehova i Det Nye Testamente som løgn, bedrag og ikke-kristent, hvis du ikke kan diske op med sådan en tekst!
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

jeg ved godt jeg er lidt flabet når jeg som ateist blander mig i denne discusion, men bliver i aldrig trætte af at snakke om hvad der står skrevet i en bog.
generer det jer ikke når videnskaben gang på gang modbeviser de historier der f.eks står i biblen?
og ja undskyld,... jeg har scrollet lidt hurtigt igennem jeres tråd, for noget af det gir slet ikke mening selvom jeg virkelig prøvede at forstå det.

jeg havde engang en snak med 2 jahovas vidner og det eneste de kunne komme med var hvad der stod i en bog. de havde ikke et eneste koldt fact. intet.
de kunne ligeså godt have prøvet at overbevise mig om at harry poter existerede i virkeligheden...
''jamen harry er rigtig, det står lige her at han tog kosten og fløj hele vejen til *******''
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Jeg kan godt forstå du synes det ser underligt ud. Men det er vigtigt for mig at bekræfte, at Bibelen kun er et bibliotek af bøger. Troen er ikke i virkeligheden baseret på en bog og Bibelen er hverken en facitliste eller en køreplan for livet.
Men jehovas vidner har en facitliste til livet: Vagttårnet. Og deres facitliste henviser hele tiden til Bibelen, hvorfor de påstår det er Bibelen der i virkeligheden er en facitliste. Det er naturligvis forkert, men det betyder at der er to fornuftige måder at reagere overfor jehovas vidner på:
1) Den første er at gøre som du og grine lidt af naiviteten
2) Den anden er at gå ind på deres tankegang og pille den fra hinanden udfra Bibelen
Jeg tror de fleste opfatter din måde som den naturlige, fordi den moderne dansker ikke kan forholde sig til Bibelen som noget man kan tage seriøst. Men for os der faktisk ved noget om Bibelen kan det være en god ide at debattere med jehovas vidner udfra Bibelen, for på den måde at illustrere overfor andre, at de netop bare er en samling "vinduespidsere" der ikke aner noget om Bibelen i virkeligheden. Det er jo derfor de sidder og kopierer Vagttårns artikler indi debatten hele tiden...
tilføjet af

Jesus fik Faderens navn ***

Johs.17
Hellige fader, hold dem fast ved dit navn, det du har givet mig, for at de kan være ét ligesom vi.
Og ved du hvad - Jesus hører alle bønner - så navnet er der ikke noget galt med 🙂
P.S.
Sikken en lang smøre du leverer, hvor mange tror du - gider pløje sig igennem den 😖
tilføjet af

sandheden

For en god ordens skyld skal jeg gøre opmærksom på, at jeg har forespurgt admin om det er i orden at I kopierer jeres tekster ind uden kildeangivelse. Jeg har valgt dette indlæg, fordi det tydeligt fremgår af teksten selv, at der er tale om kopieret materiale.
Dette er på ingen måde ment personligt, men jeg synes der er et objektivt behov for at få afklaret om vidner har lov at benytte Vagttårnsselskabets materiale uden kildeangivelse på debatten.
med venlig hilsen Stig
tilføjet af

Gennemført sludder

Kilde;
Vagttårnsselskabet.
Det gennemførte sludder er henvisninger til hvad andre skriver.
Der findes meget mere end det.
Tror du ikke de ved hvad de skriver om.

Det håndskrift der er benyttet som hovedtekst i Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), Codex Leningradensis B 19A, som findes i Skt. Petersborg.
Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods, E. A. Sophocles, Cambridge [USA] og Leipzig 1914 [genoptryk: Hildesheim/Zürich/New York 1983], s. 699.) Dictionnaire de la Bible, F. Vigouroux, Paris 1926, bd. 1, sp. 223, siger at „Septuaginta og Vulgata har Κύριος og Dominus, ’Herre’, hvor originalen har Jehova“. Om Guds navn siger A Compendious Syriac Dictionary, J. Payne Smith, Oxford 1903 (genoptryk 1979), s. 298, at Marja’ „i Pesjitta-oversættelsen [syrisk] af GT gengiver tetragrammet“.
Den første engelske bibeloversættelse der brugte Guds navn var William Tyndales oversættelse af de fem første bøger i Bibelen, som udkom i 1530. Tyndale skrev „Iehouah
I værket Theological Wordbook of the Old Testament (Chicago 1980), bd. 1, s. 13, siges der: „For ikke at komme til at tage Guds navn (JHWH) forfængeligt, begyndte fromme jøder at erstatte selve egennavnet med ordet ’ădōnā(j). Selv om masoreterne beholdt de fire oprindelige konsonanter i teksten, tilføjede de vokalerne ĕ (i stedet for ă af andre grunde) og ā for at minde læseren om at udtale ’ădōnā(j) uden hensyn til konsonanterne.
JB [The Jerusalem Bible], som bruger ’Yahweh’. . 
Martin Luther fulgte i sin oversættelse af Bibelen det der var religiøs praksis på hans tid. I sit forord til Det Gamle Testamente fra 1523 skriver han: „Den der læser denne bibel bør også vide at jeg har beflittet mig på at skrive jødernes gudsnavn, der kaldes tetragrammaton, med store bogstaver, nemlig altså HERRE.“ (Citeret fra D. Martin Luthers Werke, Die Deutsche Bibel, bd. 8, Weimar 1934, s. 30.) Christoph Walther, korrekturlæser hos Luthers bogtrykker H. Lufft, fortæller i et skrift fra 1563: „Alle bibler trykt i Wittenberg har ’HERRE’ med ene store bogstaver dér hvor der i stedet på hebraisk står Guds særegne store navn ’Jehouah’.“ (Citeret fra Die gantze Heilige Schrifft Deudsch, udgivet af Hans Volz i samarbejde med Heinz Blanke, München 1972, s. 273 i Anhang und Dokumente).
Die Bibel in heutigem Deutsch, udgivet af Det Tyske Bibelselskab for det tysksprogede katolske og evangeliske bibelarbejde i Europa (Stuttgart 1982), oplyser i tillægget på s. 314: „Da de jødiske lærde som forsynede den hebraiske tekst med vokaler, af frygtsomhed ikke længere udtalte Guds navn, indsatte de vokalerne til det hebraiske ord for ’Herre’ i stedet for de oprindelige vokaler, så man sagde dette ord når man oplæste stedet (adonaj; forlyden a blev ændret til e).“ I TBNT, bd. 1, s. 665, siges der endvidere: „Den der læser i de tyske oversættelser af GT, møder ordet ’Herre’ når der er tale om Gud. Oversættelserne har dermed overtaget en læsemåde fra jødedommen; de har ikke fulgt selve grundteksten. I grundteksten står der hver gang Guds egennavn, Jahwe, hvormed han åbenbarede sig for sit folk og hvormed han ville påkaldes.“
Der findes dog også tyske bibeloversættelser som i deres hovedtekst har gengivet Guds navn med enten Jehova eller Jahwe.
tilføjet af

Gennemført sludder

Vagttårnet er altså ikke ordentlig kildeangivelse. En kildeangivelse skal gøre det muligt for andre at identificere den konkrete tekst.
Jeg står ved min kommentar om, at det er noget fordrejende sludder. De enkelte citater kan være gode nok, men der citeres ude af kontekst og citaterne benyttes til noget andet end det de rummer - ingen forskere tror idag på, at de første kristne brugte gudsnavnet.
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Du tager fejl.
Mange profetier i biblen ER gået i opfyldelse.
Der er ting vi ikke kan bevise, men ved eksisterer. Har du haft elsket et afdød familiemedlem?
Hvordan vil du bevise det
tilføjet af

Hvad skrev Sebl - Tyndale - Luther - Walther -

😖
Sebl SKREV:
En gang må vi have den Jehova-debat for alvor, men jeg gider altså ikke lige nu. Jeg kan kun opfordre dig til at opstøve bare en lille-bitte tidlig kristen tekst som indeholder JHVH[/quote]
»lillebitte TIDLIG KRISTEN tekst« = Det er ikke det du svarer på ?
Hvad Tyndale skrev kommer senere i nedenstående.
[quote]Martin Luther SKREV:
„Den der læser denne bibel bør også vide at jeg har beflittet mig på at skrive jødernes gudsnavn, der kaldes tetragrammaton, med store bogstaver, nemlig altså HERRE.“ [/quote]
»gudsnavn, der kaldes tetragrammaton, med store bogstaver, nemlig altså HERRE.“« = Det er da gennemført sludder Gudsnavnet = YHWH = HERRE -
At man så gjorde sådanne har en helt anden årsag, nemlig at HERREN er HERREN Uanset om det er HERREN Jesus Krist eller Gud HERREN.
[quote]Christoph Walther SKREV:
„Alle bibler trykt i Wittenberg har ’HERRE’ med ene store bogstaver dér hvor der i stedet på hebraisk står Guds særegne store navn ’Jehouah’.“

»Alle bibler trykt i Wittenberg har ’HERRE’« altså i stedet for Gudsnavnet - Her ser vi dog lidt fornuft, hvorefter det straks ødelægges »’Jehouah’«
Der kan ikke have stået »’Jehouah’« ´men enten Yehouah eller mere sandsynligt "Iehouah" alene af den årsag, at majusklen "J" først bliver implementeret generelt i Europa ultimo 1500- Primo 1600'tallet!
tilføjet af

Hvad skrev: Sebl, Tyndale, Luther, Walther

😖
Sebl SKREV:
En gang må vi have den Jehova-debat for alvor, men jeg gider altså ikke lige nu. Jeg kan kun opfordre dig til at opstøve bare en lille-bitte tidlig kristen tekst som indeholder JHVH[/quote]
»lillebitte TIDLIG KRISTEN tekst« Det er vist da ikke det du svarer på ?
Hvad er en TIDLIG KRISTEN tekst "sand kristen"?

Hvad Tyndale skrev kommer senere i nedenstående.

[quote]Martin Luther SKREV::
„Den der læser denne bibel bør også vide at jeg har beflittet mig på at skrive jødernes gudsnavn, der kaldes tetragrammaton, med store bogstaver, nemlig altså HERRE.“[/quote]
»gudsnavn, der kaldes tetragrammaton, med store bogstaver, nemlig altså HERRE.“« = Det er da gennemført sludder Gudsnavnet = YHWH = HERRE -
At man så gjorde sådanne har en helt anden årsag, nemlig at HERREN er HERREN Uanset om det er HERREN Jesus Kristus*) eller Gud HERREN**).
I NT ses *) ex. Joh.21:7 - Ap.G.1:21 - Ap.G.11:17
I GT ses **) ex. 1.Mos.2:5 - 5.Mos.6:4 -

[quote]Christoph Walther SKREV::
„Alle bibler trykt i Wittenberg har ’HERRE’ med ene store bogstaver dér hvor der i stedet på hebraisk står Guds særegne store navn ’Jehouah’.“[/quote]
»Alle bibler trykt i Wittenberg har ’HERRE’« altså i stedet for Gudsnavnet - Her ser vi dog lidt fornuft, hvorefter det straks ødelægges af »’Jehouah’«
Der kan ikke have stået »’Jehouah’« ´men enten Yehouah eller mere sandsynligt "Iehouah" alene af den årsag, at majusklen "J" først bliver implementeret generelt i de europæiske alfabeter ultimo 1500-Primo 1600'tallet!

[quote]Hvad var det William Tyndale SKREV:
"sacrifice vnto the Lorde. Goo therfore and worke, for
there fhall no ftrawe be geuen you, and yet fee that ye
delyuer the hole tale of brycke.
when the officers of the childern of Ifrael fawe them filfe
in fhrode cafe (in that he fayde ye fhall minyth nothinge of
youre dalye makige of
brycke)´[...] [/quote]
Læserne vidste, at:
"i" foran en vokal = "Iacob" var en "j" lyd
"i" foran en konsonant = "iudge" var en "i"-lyd
for at nemme teksten for dig/jer er "v=u" og "f=s" når disse bogstaver ikke er v og f.

Adonai kommer fra Ugarit Adon = Herre eller Fader - Adonai er oprindelig pluralis/flertalsudgaven af Adon. Da Adon kan referere til alle Herrer er Gud selvfølgelig "Herrernes Herre".
Hele pulimikken omkring GT ligger forøvrigt begravet i udviklingen af det latinske alfabet, hvornår hver enkelt bogstav blev implementeret i de enkelte sprogs alfabeter -
Men her stopper så også min viden p.t. - JEG KENDER DOG GUDS NAVN, Det navn JW'Organisationen har kasten vrag på:
... kan du se JW'S GUDSNAVN nogen steder i nedenstående ?
3:14
And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said,
Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you.

wayo’mer ‘Elohim ‘el-Mosheh ‘Eh’yeh ‘Asher ‘Eh’yeh
wayo’mer koh tho’mar lib’ney Yis’ra’El ‘Eh’yeh sh’lachani ‘aleykem.'
וַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה אֶֽהְיֶ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֶֽהְיֶ֑ה וַיֹּ֗אמֶר כֹּ֤ה
תֹאמַר֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶֽהְיֶ֖ה שְׁלָחַ֥נִי אֲלֵיכֶֽם׃
KOINÉ:
kai eipen o theos pros Môusên egô eimi o ôn kai eipen outôs ereis tois uiois Israêl o ôn apestalken me pros umas

2.MOSEBOG 3:15
And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this [is] my name for ever, and this [is] my memorial unto all generations.

u·iamr oud aleim al - mshe ke -thamr al - bni ishral ieue alei abthi·km alei abrem alei itzchq u·alei ioqb shlch·ni ali·km ze -shm·i l·olm u·ze zkr·i l·dr dr

יַעֲקֹ֖ב שְׁלָחַ֣נִי אֲלֵיכֶ֑ם זֶה־שְּׁמִ֣י לְעֹלָ֔ם וְזֶ֥ה זִכְרִ֖י לְדֹ֥ר דֹּֽר׃
יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתֵיכֶ֗ם אֱלֹהֵ֨י אַבְרָהָ֜ם אֱלֹהֵ֥י יִצְחָ֛ק וֵאלֹהֵ֥י
יַעֲקֹ֖ב שְׁלָחַ֣נִי אֲלֵיכֶ֑ם זֶה־שְּׁמִ֣י לְעֹלָ֔ם וְזֶ֥ה זִכְרִ֖י לְדֹ֥ר דֹּֽר׃

jalmar

[quote][/quote]
[quote="sand kristen" post=2507463]Kilde;
Vagttårnsselskabet.
Det gennemførte sludder er henvisninger til hvad andre skriver.
Der findes meget mere end det.
Tror du ikke de ved hvad de skriver om.

Det håndskrift der er benyttet som hovedtekst i Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), Codex Leningradensis B 19A, som findes i Skt. Petersborg.
Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods, E. A. Sophocles, Cambridge [USA] og Leipzig 1914 [genoptryk: Hildesheim/Zürich/New York 1983], s. 699.) Dictionnaire de la Bible, F. Vigouroux, Paris 1926, bd. 1, sp. 223, siger at „Septuaginta og Vulgata har Κύριος og Dominus, ’Herre’, hvor originalen har Jehova“. Om Guds navn siger A Compendious Syriac Dictionary, J. Payne Smith, Oxford 1903 (genoptryk 1979), s. 298, at Marja’ „i Pesjitta-oversættelsen [syrisk] af GT gengiver tetragrammet“.
Den første engelske bibeloversættelse der brugte Guds navn var William Tyndales oversættelse af de fem første bøger i Bibelen, som udkom i 1530. Tyndale skrev „Iehouah
I værket Theological Wordbook of the Old Testament (Chicago 1980), bd. 1, s. 13, siges der: „For ikke at komme til at tage Guds navn (JHWH) forfængeligt, begyndte fromme jøder at erstatte selve egennavnet med ordet ’ădōnā(j). Selv om masoreterne beholdt de fire oprindelige konsonanter i teksten, tilføjede de vokalerne ĕ (i stedet for ă af andre grunde) og ā for at minde læseren om at udtale ’ădōnā(j) uden hensyn til konsonanterne.
JB [The Jerusalem Bible], som bruger ’Yahweh’. . 
Martin Luther fulgte i sin oversættelse af Bibelen det der var religiøs praksis på hans tid. I sit forord til Det Gamle Testamente fra 1523 skriver han: „Den der læser denne bibel bør også vide at jeg har beflittet mig på at skrive jødernes gudsnavn, der kaldes tetragrammaton, med store bogstaver, nemlig altså HERRE.“ (Citeret fra D. Martin Luthers Werke, Die Deutsche Bibel, bd. 8, Weimar 1934, s. 30.) Christoph Walther, korrekturlæser hos Luthers bogtrykker H. Lufft, fortæller i et skrift fra 1563: „Alle bibler trykt i Wittenberg har ’HERRE’ med ene store bogstaver dér hvor der i stedet på hebraisk står Guds særegne store navn ’Jehouah’.“ (Citeret fra Die gantze Heilige Schrifft Deudsch, udgivet af Hans Volz i samarbejde med Heinz Blanke, München 1972, s. 273 i Anhang und Dokumente).
Die Bibel in heutigem Deutsch, udgivet af Det Tyske Bibelselskab for det tysksprogede katolske og evangeliske bibelarbejde i Europa (Stuttgart 1982), oplyser i tillægget på s. 314: „Da de jødiske lærde som forsynede den hebraiske tekst med vokaler, af frygtsomhed ikke længere udtalte Guds navn, indsatte de vokalerne til det hebraiske ord for ’Herre’ i stedet for de oprindelige vokaler, så man sagde dette ord når man oplæste stedet (adonaj; forlyden a blev ændret til e).“ I TBNT, bd. 1, s. 665, siges der endvidere: „Den der læser i de tyske oversættelser af GT, møder ordet ’Herre’ når der er tale om Gud. Oversættelserne har dermed overtaget en læsemåde fra jødedommen; de har ikke fulgt selve grundteksten. I grundteksten står der hver gang Guds egennavn, Jahwe, hvormed han åbenbarede sig for sit folk og hvormed han ville påkaldes.“
Der findes dog også tyske bibeloversættelser som i deres hovedtekst har gengivet Guds navn med enten Jehova eller Jahwe.
tilføjet af

Hvad skrev: Sebl, Tyndale, Luther, Walther

Godt nytå Jalmar
Jeg kan se du antager sand kristen mener han har fundet en tidlig kristen tekst med gudsnavnet ved at henvise til jehovas vidners egne tekster (uden kildeangivelse). Lad mig derfor præcisere at en tidlig kristen tekst er en tekst skrevet af kristne i det første, andet eller tredie århundrede evt.
Men jeg kan altså ikke forestille mig at sand kristen selv tror han har løst opgaven....
tilføjet af

Hvad skrev: Sebl, Tyndale, Luther, Walther

Og godt Nytår til dig!
Prøv at læs min første linie igen -
Men jeg vil dog give dig ret i, at har man ikke læst s.k.'s indlæg, eller har man det ikke present, kan mit svar misforstås!
Resten af det jeg skriver er som svar på JW'Organisationens ½ vrøvl og ½ sandhed -
Re. tidlig Kristen tekst, er jeg 100% enig i, at ultimo AD300 afslutter den æra.
jalmar

[/quote]
[quote="sebl" post=2507673]Godt nytå Jalmar
Jeg kan se du antager sand kristen mener han har fundet en tidlig kristen tekst med gudsnavnet ved at henvise til jehovas vidners egne tekster (uden kildeangivelse). Lad mig derfor præcisere at en tidlig kristen tekst er en tekst skrevet af kristne i det første, andet eller tredie århundrede evt.
Men jeg kan altså ikke forestille mig at sand kristen selv tror han har løst opgaven....
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus - Jeg er nærmere dig

[(:]
. . . i din Tro - rettere mangel på samme, men jo længere jeg er kommet ind i krinkelkrogene jo mere fascineret er jeg på en måde blevet af "Bogen" og dens udøvere, men især af "jehovah's vidners" krumspring, når de ikke magter f.eks. at bevise deres Tro ud fra samme bog, som de ellers påstår de studerer og kender [næsten] til bunds.
jalmar


[/quote]
[quote="søren spætte" post=2507437]jeg ved godt jeg er lidt flabet når jeg som ateist blander mig i denne discusion, men bliver i aldrig trætte af at snakke om hvad der står skrevet i en bog.
generer det jer ikke når videnskaben gang på gang modbeviser de historier der f.eks står i biblen?
og ja undskyld,... jeg har scrollet lidt hurtigt igennem jeres tråd, for noget af det gir slet ikke mening selvom jeg virkelig prøvede at forstå det.

jeg havde engang en snak med 2 jahovas vidner og det eneste de kunne komme med var hvad der stod i en bog. de havde ikke et eneste koldt fact. intet.
de kunne ligeså godt have prøvet at overbevise mig om at harry poter existerede i virkeligheden...
''jamen harry er rigtig, det står lige her at han tog kosten og fløj hele vejen til *******''
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus - Hvem er Herren ?

sand kristen - Kan du bevise hvem det er?

sand kristen SKREV:
Du tager fejl.
Mange profetier i biblen ER gået i opfyldelse.[/quote]
→ Hvilke - Jeg ville meget gerne se en opfyldt Profeti?
[quote]Derfor, hvad han forudsiger altid går i opfyldelse, herunder Bibelen profetier om afslutningen af ​​den nuværende verden. (Esajas 55:11; Matt 24:3-14) Hvem vil overleve de kommende ødelæggelse? "Han, der gør Guds vilje forbliver for evigt," siger 1 Joh 2:17.[/quote]Varm luft
Må jeg venligst have lov til at udtrykke
min uforbeholdende næsegrus forundring? [img]http://www.watchtower.org/images/20060715/04.jpg[/img] Kristus Jesus var ifølge
JW'Organisationen 33 år da han døde -
Hvorefter han dukker op på sin himmelske
JW'Designede GuldTrone iført en pæn
ældre mandskrop Gråhåret og gråskægget ?
Indrømmelse, jeg fatter ikke hvordan det kan ske 😕😮😕[???]
jalmar

[quote][/quote]
[quote="sand kristen" post=2507470]Du tager fejl.
Mange profetier i biblen ER gået i opfyldelse.
Der er ting vi ikke kan bevise, men ved eksisterer. Har du haft elsket et afdød familiemedlem?
Hvordan vil du bevise det
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Jeg kan godt forstå du synes det ser underligt ud. Men det er vigtigt for mig at bekræfte, at Bibelen kun er et bibliotek af bøger.[/quote]
KUN et bibliotek af bøger? Så kan det jo være ligemeget med den og at henvise til den som autoritet i trosspørgsmål? Enten er den vel af guddommelig herkomst eller også er den ikke. Den kan ikke være noget der imellem. Er den guddommelig, så er den da ikke kun et bibliotek af bøger. Er den ikke guddommelig, er den værdiløs og kan dårligt nok nå op på top-10 000 i verdenslitteraturen.
[quote]Troen er ikke i virkeligheden baseret på en bog og Bibelen er hverken en facitliste eller en køreplan for livet.

Nå, men et eller andet sted må i jo få jeres trosdogmer fra. Hvis det ikke er biblen, å er det vel noget I sidder og digter selv: Hjemmestikket religion.
Jeg tænkte det nok - at I slt ikke har det fra Universets Skaber, men bare klamper noget sammen efter forgodtbefindende.
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Der er altså ikke noget magisk ved bøger, wizcarlo. Gud/Jesus kan man kun møde personligt. Er der nogen der har fortalt dig, at Bibelen er magisk?
tilføjet af

Vor Gud, Herren Jesus Kristus

Hej Carlo,
Du skriver:
Nå, men et eller andet sted må i jo få jeres trosdogmer fra. Hvis det ikke er biblen, å er det vel noget I sidder og digter selv: Hjemmestikket religion.
Min kommentar:
Nej for mit vedkommende er det ikke hjemmestrikket. Jeg tror på Bibelen, flere bøger, som værende fra Gud. Dog med den undtagelse, at det er også mennesker, der har plogget bøgerne sammen. Men der må være noget guddommeligt med henover. Fordi jeg kan ikke komme udenom, at når man ser Bibelen som et hele så er der noget, der ikke kan bortforklares.
Dette tror jeg at man må være troende for at kunne se. Du er ikke troende og fred være med det. Men jeg er og jeg ser altså noget guddommeligt i Bibelen. Så uanset hvad har Gud som jeg læser Bibelen en finger med i spillet.
Jeg har det sådan, at det jeg ikke kan få svar på nu og her det venter jeg med og får jeg ikke svar så er det også i orden. OG jeg ser også sådan på det, fordi det har jeg oplevet, at Helligånden hjælper os der vil forstå det som Gud vil det, til at forstå de steder fra Biblen som vi kan forstå det der, hvor vi nu engang er som menneske.
Så alt i alt er Gud vha Helligånden med ind over, hvor der er behov for det.
Sådan oplever jeg det.
Med venlig hilsen
Manjana
[quote="sebl" post=2507440]Jeg kan godt forstå du synes det ser underligt ud. Men det er vigtigt for mig at bekræfte, at Bibelen kun er et bibliotek af bøger.[/quote]
KUN et bibliotek af bøger? Så kan det jo være ligemeget med den og at henvise til den som autoritet i trosspørgsmål? Enten er den vel af guddommelig herkomst eller også er den ikke. Den kan ikke være noget der imellem. Er den guddommelig, så er den da ikke kun et bibliotek af bøger. Er den ikke guddommelig, er den værdiløs og kan dårligt nok nå op på top-10 000 i verdenslitteraturen.
[quote]Troen er ikke i virkeligheden baseret på en bog og Bibelen er hverken en facitliste eller en køreplan for livet.[/quote]
Nå, men et eller andet sted må i jo få jeres trosdogmer fra. Hvis det ikke er biblen, å er det vel noget I sidder og digter selv: Hjemmestikket religion.
Jeg tænkte det nok - at I slt ikke har det fra Universets Skaber, men bare klamper noget sammen efter forgodtbefindende.
SuperDebat.dk er det tidligere debatforum på SOL.dk, som nu er skilt ud separat.