Hjælp til engelskoversættelse
Hej [f][f]
Jeg har denne her tekst, som jeg ikke heelt kan finde ud af at oversætte:
I've got a Mandrake Root
It's some thunder in my brain
I feed it to my babe
She thunders just the same
Food of love sets her flame
Ah, stick it up
I've got the Mandrake Root
Baby's just the same
She still feels a quiver
She's still got the flame
She slows down, slows right down
I've got the power
Hvad er det danske ord for en "mandrake root"? Og hvordan skal f.eks. "Ah, stick it up" oversættes til proper dansk? Synes min oversættelse ligner rent nisseengelsk [:*(] Så håber nogen vil hjælpe 🙂
Jeg har denne her tekst, som jeg ikke heelt kan finde ud af at oversætte:
I've got a Mandrake Root
It's some thunder in my brain
I feed it to my babe
She thunders just the same
Food of love sets her flame
Ah, stick it up
I've got the Mandrake Root
Baby's just the same
She still feels a quiver
She's still got the flame
She slows down, slows right down
I've got the power
Hvad er det danske ord for en "mandrake root"? Og hvordan skal f.eks. "Ah, stick it up" oversættes til proper dansk? Synes min oversættelse ligner rent nisseengelsk [:*(] Så håber nogen vil hjælpe 🙂